Nothing to see or hear. |
Ничего не слышно, ничего не видно. |
I can't hear a thing. |
Ни черта не слышно. |
Doug Judy, can you hear me? |
Даг Джуди, как слышно? |
Can't hear and can't see. |
Не слышно и не видно. |
Did you hear from her? |
Слышно что-нибудь от нее? |
I said I can't hear you. |
Я сказал, не слышно! |
They hear you all over the place! |
Вас слышно на весь ресторан! |
I can hear them coming! |
Слышно, что они близко. |
No, because you can hear it. |
Не выйдет, его слышно. |
I can hear every slurp. |
Слышно, как он его прихлебывает. |
Anyone hear anything from naomi? |
От Наоми что-нибудь слышно? |
What do you hear from home? |
Что слышно из дома? |
What do you hear from Sara? |
Что слышно от Сары? |
Waiter, I is, hear have no? |
Это Зиппо, меня слышно? |
I can not hear you. |
Вас плохо слышно, сэр. |
You ever hear from Mom? |
Что-нибудь слышно от мамы? |
I don't hear anything. |
Все, больше ничего не слышно. |
What did you hear from the bookstore? |
Что слышно из книжного магазина? |
I can't hear from my room. |
Из моей комнаты не слышно. |
Everyone hear me all right? |
Всем меня хорошо слышно? |
But, Bridget, you could hear the slap. |
Бриджит, ее было слышно. |
You can't hear a wooden shoe. |
Даже стука сабо не слышно. |
You can't hear with that wind. |
Из-за ветра ничего не слышно. |
Did you hear from Klaus? |
От Клауса что-нибудь слышно? |
You hear from Juice yet? |
Слышно что-нибудь от Джуса? |