| I still can't hear you. | Все равно не слышно. |
| I can't hear anything. | Останови машину, ничего не слышно! |
| I can't hear you very well. | Что-то тебя плохо слышно. |
| Sometimes we could hear beautyfull Music. | Иногда было слышно красивую музыку. |
| You hear anything from Toby? | От Тоби что-нибудь слышно? |
| You hear from Jordan? | Что слышно от Джордана? |
| Cincinnati can hear you. | Тебя слышно аж в Цинциннати. |
| Did you hear from the State Department? | Что слышно в Госдепе? |
| You hear from Terry yet? | От Терри ничего не слышно? |
| We can't hear anything. | Просто отсюда нам ничего не слышно. |
| I can't hear you. | Тебя не слышно. Громче! |
| I can hear you guys all the way in the hall. | Вас слышно на всё здание. |
| Couldn't you hear me? | Я жую, разве не слышно? |
| Did you hear from Colt? | От Кольта что слышно? |
| They'll hear the music in Belgrado. | Музыку в Белграде слышно. |
| I can still hear it, actually. | Мне всё равно слышно. |
| Can you hear me now? | А сейчас меня слышно? |
| Brother, I don't hear you. | Брат, слышно плохо. |
| Al, can you hear me? | Аль, меня слышно? |
| So what do you hear from Trenton? | Так что слышно от Трентона? |
| I can barely hear you, Trevor. | Тебя плохо слышно, Тревор! |
| Hang on, I can't hear you. | Погоди, тебя не слышно. |
| Elie, do you hear me? | Эли, слышно меня? |
| You can't hear her. | Не слышно ее голоса. |
| Why can't we hear them? | Почему не слышно криков? |