Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Ненависть

Примеры в контексте "Hate - Ненависть"

Примеры: Hate - Ненависть
We're sending a message: You send hate, you go to jail. Наше послание таково: посылая кому-то ненависть, попадаешь в тюрьму.
It's more killing than hate. Она убивает больше, чем ненависть.
I'm sure they don't hate him. Уверен, что это не ненависть.
The politics of hate, racism and xenophobia is also manifested in many other States in Western, Central and Southern Europe. Такие явления, как ненависть, расизм и ксенофобия, также наблюдаются во многих других странах Западной, Центральной и Южной Европы.
During the period under review, UNOCI continued to monitor and report on hate media. В отчетный период ОООНКИ продолжала наблюдать за деятельностью средств массовой информации и представлять доклады о тех средствах, которые насаждают ненависть.
Sometimes hate has nothing to do with color. Иногда ненависть не связана с цветом.
It is not hate compels me here, but love. Отнюдь не ненависть удерживает меня здесь, а любовь.
If I can't have your love, I'll take your hate. Ќе дашь мне любовь, € возьму ненависть.
I always found hate and love to be closely connected. Я всегда считал: любовь и ненависть тесно связаны.
And that's where all this hate has sprung from. Вот откуда пошла вся эта ненависть.
Okay, "hate's" a strong word. Ладно, "ненависть" сильное слово.
You got to hold on to your hate, Dad. Тебе нужно держаться за свою ненависть, папа.
But if all you've got left is hate, then they've already changed you. Но если ненависть это единственное, что в тебе осталось, то они уже изменили тебя.
It wasn't my hate that kept me going the last couple of months. Не ненависть вела меня в последние месяцы.
Well, I believe that love and hate are the same energy. Я считаю, что любовь и ненависть питаются одной энергией.
You know, "hate" is a pretty strong word, Pacey. Ты знаешь "ненависть" достаточно сильное слово, Пейси.
Not to love, only hate. Не видать ему любви, только ненависть.
But thankful even for hate, that is meant love. Но все же я вам благодарна даже за ненависть, коль от любви она.
Your defect is a propensity to hate everyone. В вашем случае это ненависть к людям.
Their hate will destroy the hospital, and then the whole planet. Их ненависть разрушит больницу а затем - всю планету.
It wasn't my hate that kept me going. Не моя ненависть помогала мне идти.
But let it have all the strengths and weaknesses that we have, compassion and hate. Но позвольте им иметь все достоинства и недостатки, которые есть у нас, сострадание и ненависть.
I have been an ambassador for violence and hate. Я был посланцем, несущим жестокость и ненависть.
Look at the hate in his eyes. Взгляни на ненависть в его глазах.
And that fear can turn to hate in the blink of an eye. И этот страх может превратиться в ненависть в мгновение ока.