| Hate is like ice chips in a martini. | Ненависть - как кубики льда в мартини. |
| Hate and madness are the keys to power in my world. | Ненависть и безумие - ключи к силе в моём мире. |
| I always say, "Hate never heals." | Я всегда говорю "Ненависть не лечится". |
| It's called "Date or Hate?" | Она называется "Свидание или ненависть" |
| Hate is one of the few things I do believe in. | Я мало во что верю, но в ненависть -точно. |
| Hate's in your heart, not in your hair. | Ненависть - она в ваших сердцах, а не в волосах. |
| He said that, Hate was foreign to British temperament. | Он сказал, что "Ненависть чужда британскому темпераменту" |
| The Opera consists of 3 acts: "OMEN", "LOVE AND HATE", and "THE LEFT MARCH". | Опера состоит из З актов: "ПРЕДВЕСТИЯ", "ЛЮБОВЬ И НЕНАВИСТЬ", "ЛЕВЫЙ МАРШ". |
| Here's the guys that Meriel met on that "Date or Hate?" | Вот парни, с которыми Мэриэл встречалась через этот "Свидание или ненависть" |
| "Hate the word and not the hater." | "Ненависть - слово, а не тот, кто ненавидит". |
| Hate against who we are, why we are the way we are... and what we are. | Ненависть к нам, к тому, какие мы... к тому, что мы делаем. |
| "Hate the sin, love the sinner." | "Ненависть - грех, любовь еще больший грех!" |
| This stuff tastes like hate. | На вкус как ненависть. |
| Why all the hate? | Откуда вся эта ненависть? |
| There was hate in his eyes. | В его глазах была ненависть. |
| The hate is swelling in you now. | Ненависть уже нарастает в тебе. |
| Let the hate flow through you. | Пусть ненависть польется сквозь тебя. |
| Your hate has made you powerful. | Твоя ненависть сделала тебя сильнее. |
| I still hate you. | Я всё ещё испытываю ненависть к тебе. |
| And hate each other. | И питают ненависть друг к другу. |
| Love, hate are... concrete. | Любовь и ненависть... реальны. |
| Maybe it's not hate. | Может это и не ненависть. |
| No, that's hate. | Нет, это ненависть. |
| And more filled with hate. | А еще накапливают ненависть. |
| It's not hate. | При чём тут ненависть? |