Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Ненависть

Примеры в контексте "Hate - Ненависть"

Примеры: Hate - Ненависть
Well, "hate" might be the wrong word, but we did not mix. "Ненависть", конечно, сильное слово.
You know, you take away love, money or hate as motives you're not left with a whole lot. Если исключим как мотив любовь, деньги и ненависть почти ничего не остаётся.
But if you think what you see here is hate, it only shows the frivolity of your own heart. Но тот, кто увидит в этом ненависть, лишь продемонстрирует, что им управляют эмоции.
Because Dad takes his pure hate out on you Папа льет всю свою ненависть на тебя.
You know, you take away love, money or hate as motives... you're not left with a whole lot. Послушай, ты не принимаешь во внимание такие мотивы, как: любовь, деньги, ненависть...
A majority of people in our country today who are politically active believe that they are motivated by love but the other side is motivated by hate. Большинство политически активных людей в нашей стране полагают, что ими движет любовь, а противной стороной - ненависть.
There's never a man in Christendom can lesser hide his love or hate than he. Он меньше всех людей в крещеном мире Любовь и ненависть таить способен.
People have lived through every kind of misery - tyrants, genocide, systems of quiet hate - while others enjoy freedom on the same piece of land. Люди довольно настрадались... тирания, геноцид, повсеместная ненависть... одних к тем, что способны наслаждаться свободой.
The heat, the hate, the skies that never snow. Эта жара, ненависть и бесснежные небеса.
The album's lyrical themes explore "hate, ignorance and sexism", and AllMusic noted its feminist lyrics. Большая часть текстов песен затронула такие темы, как «ненависть, невежество и сексизм»; AllMusic отметил феминистскую лирику альбома.
As Internet technology has developed, extremist hate sites have grown in both number and technological sophistication. По мере развития интернет-технологий экстремистские веб-сайты, сеющие ненависть, продолжали расти как с точки зрения количества, так и в плане своей технологической изощренности.
But I just put all my hate on him, so I Don't have to hate anybody else and so that I can be a good person, you know, Я просто выплеснул всю мою ненависть на него, так что я не должен ненавидеть кого-либо другого
Do emotions like hate, keeping hate in your mind, does that block off our mind from them? Такие чувства как ненависть, если мы думаем о ненависти, это отгораживает от них наши мысли?
We've become a nation of slogan-saying, bile-spewing hate mongers. Мы разжигаем рознь и ненависть мы говори штампами, мы изрыгаем потоки желчи.
but barren hate, sour-ey'd disdain, and discord, ...shall bestrew the union of your bed with weeds so loathly that you shall hate it both. Тогда раздор, угрюмое презрень И ненависть бесплодная шипами Осыплют ваше свадебное ложе, - И оба вы отринете его.
You squint, falter, hate blinds you. Колени гнутся, руки дрожат, ненависть застит глаза.
I cannot even allow hate to enter my heart at this time... for it was sickness, not meanness, that killed him. Даже в этот скорбный час я не могу впустить ненависть в мое сердце, ибо его убила не подлость, но безумие.
But whoever believes to see hate here only shows his heart is mixed up. Но тот, кто увидит в этом ненависть, лишь продемонстрирует, что им управляют эмоции.
The flame that nourished becomes angry, merciless, an all-consuming blaze leaving us confused by the chill in the air and the hate left behind. Огонь, что таится внутри тебя, выходит наружу, превращается в неконтролируемое пламя... Но заставляет нас чувствовать холод в воздухе, а ненависть остается позади.
Grass-roots work of one-to-one trust-building with people who were both perpetrators and victims of hate was an approach that could help to teach people about the prevention of genocide. Работа на низовом уровне по налаживанию личных доверительных отношений между теми, кто проявлял ненависть, и теми, на кого она была направлена, может служить подспорьем в разъяснении необходимости предупреждать геноцид.
I couldn't control my hate anymore. and killed Shiro Kazuki. Я не смог контролировать свою ненависть, и убил Кацуки Сиро. Вы это хотите сказать?
Whip up your hate In some tottering state Подстегивай свою ненависть своим шатким положением, но не здесь, дорогой!
But in the hands of the enlightened, hate can be a tool for great change. Но в руках просветленного, ненависть может быть испытанием
I roam over the destroyed city (Sasebo)... The desire to understand the Japanese eventually overcomes the hate we've absorbed in our training and in combat, it is displaced by the simple human response of sympathy for the afflicted. Желание понять японцев в конечном итоге помогает преодолеть ту ненависть, которой мы прониклись во время подготовки и в бою, её сменило простое человеческое сочувствие к пострадавшим.
I don't know when all this hate and revenge will come to an end! Даже и не знаю, когда кончится вся эта ненависть и месть!