Примеры в контексте "Gsp - Всп"

Примеры: Gsp - Всп
Contributing to a better utilization of preferences through improved familiarization with GSP and other preferential trading arrangements; содействие более эффективному использованию преференций путем более широкого распространения информации о ВСП и других механизмах преференциальной торговли;
Two national seminars on GSP and the new international trading system were held in Sri Lanka and the Lao People's Democratic Republic. Два национальных семинара по вопросам ВСП и новой международной торговой системы были проведены в Шри-Ланке и Лаосской Народно-Демократической Республике.
Desirability and feasibility of tariff preferences or a GSP system for organic products from developing countries; целесообразность и практическая возможность применения режима тарифных преференций или системы ВСП на экологически чистые продукты из развивающихся стран.
The proposed changes to GSP Form A are the following: Предлагается внести следующие изменения в форму А ВСП:
Additional work has been carried out to build up the capacity at the national levels to train exporters through the establishment of the GSP website, as described below. Была проделана дополнительная работа по укреплению национального потенциала для подготовки экспортеров посредством создания шёЬ-сайта по вопросам ВСП, о чем говорится ниже.
This material, together with the handbooks and information on GSP utilization rates at country level, constitute a comprehensive package designed to serve as basic training material for conducting domestic workshops. Этот материал вместе со справочниками и информацией об использовании ВСП на уровне стран представляет собой комплексный пакет, предназначенный для применения в качестве базового учебного материала при проведении национальных семинаров.
GSP handbooks (year of publication) Справочник по ВСП (год опубликования)
Digest of GSP Rules of Origin (1999) Краткий справочник по правилам происхождения ВСП (1999 год)
In the near future, the full GSP utilization database will be put on-line for consultation by focal points. В ближайшем будущем появится база данных с полной информацией об использовании ВСП, с которой координационные центры смогут работать в диалоговом режиме.
It was stressed that trade preferences such as the GSP are mutually beneficial to preference-giving and preference-receiving countries. ЗЗ. Было подчеркнуто, что торговые преференции, такие, как ВСП, выгодны странам как предоставляющим, так и получающим их.
For this purpose it takes account of the concessions granted by preference-giving countries under their respective generalized system of preferences (GSP) schemes. В этой связи в нем учитываются льготы, предусмотренные предоставляющими преференции странами в соответствии с их схемами Всеобщей системы преференций (ВСП).
All presently applied tariff suspensions, as well as general GSP concessions as applied in favour of developing countries in 1996/97, were subtracted. Все ныне действующие тарифные изъятия, а также общие льготы ВСП, установленные для развивающихся стран в 1996/97 году, были исключены.
In the US, MFN rates apply for most products, even for developing countries, as most of them are not covered by the GSP. В США ставки НБН применяются к большинству товаров, и даже для развивающихся стран, поскольку основная их часть не охватывается ВСП.
In addition, full country graduations are increasingly applied to terminate GSP cover altogether for economically more advanced developing countries. Кроме того, полная градация стран все чаще практикуется для того, чтобы полностью вывести более передовые развивающиеся страны из-под действия режима ВСП.
In Canada, certain peak duties will also remain in effect for imports of LDCs with regard to products not covered by its GSP. В Канаде ряд пиковых пошлин будут также действовать в отношении импортной продукции НРС, не охваченной ее схемой ВСП.
Generally, with regard to exports to developed countries, developing countries enjoy privileges in the context of the generalized system of preference (GSP). Что касается экспорта в развитые страны в целом, развивающиеся страны пользуются льготами в контексте всеобщей системы преференций (ВСП).
a Not applicable as the countries concerned do not grant GSP. а Данная графа неприменима, поскольку указанные страны не предоставляют ВСП.
This indicates substantial scope to enhance their utilization through improvements in product coverage, administrative procedures and rules of origin, while preserving the original non-discrimination and non-reciprocity objectives of the GSP. Это свидетельствует о значительных возможностях повышения эффективности их использования за счет совершенствования номенклатуры товаров, административных процедур и правил происхождения при сохранении первоначальных целей ВСП в плане недискриминации и невзаимности.
For these reasons, AGOA is referred to as a "super GSP" scheme. По этим причинам схему, применяемую на основании упомянутого закона, иногда называют "суперсхемой ВСП".
Unlike broad GSP or GSTP schemes, these types of special treatment are available to least developed countries because of their membership of the World Trade Organization. В отличие от общих режимов ВСП и ГСТП, указанные виды особого режима предоставляются наименее развитым странам в силу их членства во Всемирной торговой организации.
The improved functioning of the GSP required enhanced administrative cooperation between preference-giving and preference-receiving countries for ex-post controls, meeting deadlines and ensuring the reliability of the information provided in origin certificates. Для повышения эффективности функционирования ВСП требуется активизация административного сотрудничества между странами, предоставляющими и получающими преференции, в решении таких вопросов, как последующий контроль, выдерживание установленных сроков и обеспечение достоверности информации, приводимой в сертификатах о происхождении.
It was not clear at present in which direction the enlargement of the GSP concept could evolve, so that substantial additional resources risked being engaged in areas without clear prospects of success. В настоящее время пока еще не ясно, в каком направлении может развиваться процесс расширения концепции ВСП, и поэтому существует опасность того, что значительные дополнительные ресурсы могут быть задействованы в областях, не имеющих очевидных перспектив успеха.
Advisory missions, such as those undertaken in LDCs or newly designated beneficiaries, aim primarily at identifying and strengthening existing national GSP focal points. Консультативные миссии, подобные тем, которые направлялись в НРС или новые страны-бенефициары, чаще всего ставят перед собой цель создания новых и укрепления уже действующих национальных координационных центров по ВСП.
However, the principles and objectives of the GSP should be read together as they both serve the developmental goals agreed multilaterally within UNCTAD. Однако принципы и цели ВСП должны рассматриваться как неразрывное целое, поскольку и те и другие направлены на достижение целей в области развития, согласованных на многосторонней основе в рамках ЮНКТАД.
On the other hand, the Round also presents new opportunities, particularly for extending GSP coverage to agricultural and textile and clothing products. С другой стороны, договоренности раунда открывают новые возможности, в частности, для расширения охвата ВСП с включением сельскохозяйственной продукции и текстильных товаров и одежды.