The implementation strategy of the GSP is based on the framework used for the NCSP and will involve collaboration and inter-agency consultation between UNDP and UNEP. |
Стратегия осуществления ГПП основывается на рамках, использовавшихся для ПППНС, и будет включать в себя сотрудничество и межучрежденческие консультации между ПРООН и ЮНЕП. |
A synthesis of completed NCSAs by the GSP indicates the following capacity needs: |
В обобщении представленных СОНП, составленном ГПП, определены следующие потребности в отношении потенциала: |
(b) Long-term finance to fund capacity-building activities at the national level aimed at assisting support programmes, such as the GSP, to supplement the work of the CGE at the national level; |
Ь) долгосрочное финансирование деятельности по наращиванию потенциала на национальном уровне с целью оказания помощи программам поддержки, таким как ГПП, для дополнения работы КГЭ на национальном уровне; |