| When Brian Green wouldn't talk, Lucy's father offered a reward for the recovery of her body. | Когда Брайан Грин не захотел говорить, отец Люси предложил награду тому, кто укажет, где ее тело. |
| The weekend Green probably killed her, she was visiting her parents. | На тех выходных, когда Грин ее предположительно убил, она гостила у родителей. |
| He's in Bethnal Green cemetery having a picnic. | Он на пикнике на кладбище "Бетналь Грин". |
| And that's your managing director, Harry Green. | И это ваш управляющий - директор Гарри Грин. |
| Miss Green, this is Sam Ellis, chief of our criminal division. | Мисс Грин, это Сэм Эллис, начальник отдела по уголовным делам. |
| He was arrested in April with this guy Stocky Green. | Его арестовали в апреле с парнем по имени Стоки Грин. |
| Why, at the Corvette's Bowling Green production facility in Kentucky. | Почему, на Corvette в Боулинг Грин производственном объекте в Кентукки. |
| Megan Fox and Brian Austin Green were paparazzi outlet of Zach Cafe in Studio City. | Меган Фокс и Брайан Остин Грин был папарацци выход Зак кафе в Studio City. |
| According to Green I started singing very young with my father who played the guitar. | Грин рассказывала о себе: Я начала петь очень рано, вместе со своим отцом, который умел играть на гитаре. |
| Moore and Green met through mutual friends several years prior to their collaboration in 2014. | Мур и Грин познакомились через общих друзей за несколько лет до их сотрудничества. |
| Green recalls that Watts also had the one with Monk and the Johnny Dodge Trio. | Грин припоминает также, что у Уоттса «была запись Монка и Трио Джонни Доджа. |
| Gradually, Colaba became a commercial centre, after the Cotton Exchange was opened at Cotton Green in 1844. | Постепенно Колаба стала коммерческим центром, после открытия в 1844 году хлопковой биржи в Коттон Грин. |
| Sandy Martin as Selma Green - Hollis' first wife and partner, Roman's youngest sister. | Сэнди Мартин - Сэлма Грин, первая жена и партнёр Холлиса, младшая сестра Романа. |
| Swedish athletes Emma Green Tregaro and Moa Hjelmer painted her fingernails in rainbow colors as a symbolic protest. | Шведские спортсменки Эмма Грин Трегаро и Моа Хелмер покрасили ногти в радужные цвета в знак протеста. |
| Green is an established driver of land speed record cars, and holds the current land speed record which he achieved in Thrust SSC. | Грин - это признанный пилот наземных скоростных автомобилей, обладатель текущего рекорда скорости по земле, которую он достиг на Thrust SSC. |
| Agent Green was mixed with Agent Pink and used for crop destruction. | Агент грин смешивался с агентом пинк и использовался для уничтожения урожая. |
| The prosecutor, Captain John Green, presented witnesses to whom Slovik had stated his intention to "run away". | Прокурор, капитан Джон Грин, представил свидетелей, которым Словик заявил о своем намерении сбежать. |
| Prior to this, Green taught for most of his career at Osgoode Hall Law School of York University, in Toronto. | До этого Грин большую часть своей карьеры преподавал в юридической школе Осгуд Холл Йоркского университета в Торонто. |
| Wing Commander Andy Green is the RAF's team captain for the Cresta Run. | Командир эскадрильи Энди Грин - капитан команды RAF в Cresta Run. |
| Celia Green made a distinction between tribal and territorial morality. | Селия Грин (Celia Green) различает племенную и территориальную мораль. |
| Shelton was born on 13 January 1966 in Bethnal Green, London. | Шелтон родился 13 января 1966 года в Бетнал Грин, Лондон. |
| From 1951 till his death in 1999, Green lectured mathematical physics at the University of Adelaide, Australia. | С 1951 до своей кончины в 1999, Грин преподавал математическую физику в Университете Аделаиды, Австралия. |
| John Green, in the New York Times, called Katniss a "memorably complex and fascinating heroine". | Джон Грин в New York Times называет Китнисс «запоминающейся, сложной и увлекательной героиней». |
| After the season, starters Rice and Green left the team, and Los Angeles signed Horace Grant. | По окончании сезона Райс и Грин покинули команду, а «Лейкерс» подписали Хораса Гранта. |
| We, LVIVTEX, are the daughter company of Danish company GREEN COTTON. | Мы, ЛЬВИВТЕКС, являемся дочерним предприятием датской компании ГРИН КОТТОН. |