Green's here about two or three times a month... and he's busy with real estate deals. |
Грин был тут примерно два или три раза в месяц... и он занимался проблемами с недвижимостью. |
It's not exactly what Kara Green promised. |
Это не то, что обещала Кара Грин |
He ever deliver around Asphalt Green? |
Он доставляет в районе Асфальт Грин? |
Barba, I didn't know that Uber came up to Green Haven. |
Барба, я не знала, что можно вызвать такси в Грин Хейвен. |
I thought that's what we could do tonight talk about how Principal Green has made our lives a lot better. |
Я подумала, вот что сегодня мы можем сделать - поговорить о том, как директор Грин изменил наши жизни к лучшему. |
The two most important things I learned from Principal Green were that mistakes and setbacks aren't necessarily irreversible. |
Две самые важные вещи, которым меня научил директор Грин, что ошибки и неудачи можно исправить. |
Sorry to bother you, Mrs. Green, Mayor, |
Простите, что побеспокоил, миссис Грин, мэр, |
Green Day is going to be in Paris! |
"Грин Дэй" будут в Париже! |
I think that guy in Green Day has a cool hairstyle. |
Думаю, как у парня из "Грин дэй". |
1963-1966 Regional Representative with Longmans, Green Publishers |
Региональный представитель при "Лонгмэнс, Грин паблишерс" |
The buyer got nervous when he saw Green poking around, so he posed as his driver at the theater and killed him. |
Покупатель занервничал, когда Грин стал крутиться рядом, так что он выдал себя за водителя у театра и убил его. |
Do you know if Mr Green stayed here before? |
Не знаете, раньше мистер Грин здесь останавливался? |
Get Ged Green to meet us in the forest with TSGs and a medical backup. |
И пусть Джед Грин подъедет к нам в лес с группой поддержки и медицинской помощью. |
Commander Green... how are we doing on those proof-of-life videos from the rescued hostages? |
Командир Грин... как у нас дела с теми видео о спасении освобождённых заложников? |
The Acting Director brought to the attention of the Board the Secretary-General's designation of Rosario Green as Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues. |
Исполняющая обязанности Директора обратила внимание Совета на осуществленное Генеральным секретарем назначение г-жи Росарио Грин Специальным советником Генерального секретаря по гендерным вопросам. |
Mr. Steven Green Officer in Charge, Joint Implementation Committee Secretariat |
Г-н Стивен Грин Исполняющий обязанности главы секретариата Совместного комитета по выполнению Соглашения |
United States Linda Tarr-Whelan, Betty King, Celena Green, Seth Winnick, |
Соединенные Штаты Линда Тарр-Уэлан, Бетти Кинг, Селена Грин, Сет Уинник, Шэрон |
It says that Green has suffered a severely cracked third metacarpal in his left hand. |
Тут говорится, что Мак Ли Грин страдает от разрыва на запястье левой руки. |
Wahid Davi, Dee Torres and Danny Moss all had life insurance applications or policies canceled by the same insurance agency, Green Glades. |
Вахид Дави, Ди Торрес и Дэнни Мосс - у всех были медицинские страховки или полисы, аннулированные одной страховой фирмой, Грин Глэйдс. |
Did your husband know Dante's assistant, Ashley Green? |
Ваш муж был знаком с ассистенткой Данте, Эшли Грин? |
How did she know Mr Green would be in Piccadilly? |
Откуда она знала, что мистер Грин будет на Пикадилли? |
Well, "princess" Dmitri Green told us that he was referred to Larissa by Dr. Morton Fleck in East Portland. |
"Принцесса" Дмитрий Грин сказал нам, что к Ларисе его направил доктор Мортон Флек из восточной части Портленда. |
Green's been connected with illegal gambling, point shaving. |
Грин был связан с нелегальными азартными играми, подставными матчами, |
Smith, Rowler, Benz, Green, you're on provisions. |
Смит, Раулер, Бенз, Грин, ваша забота - запасы. |
Green could offer to shorten the school day by 1 5 minutes they'd follow him anywhere. |
Если бы Грин, сделал школьный день короче на 15 минут, ученики тоже поддержали бы его. |