| Have Lieutenant Green form a dive team. | Пусть лейтенант Грин сформирует команду. |
| What do you say, Green? | Что скажешь, Грин? |
| Green gave me a hard drive to hold. | Грин оставил мне жёсткий диск. |
| It's the Green regeneration project. | Это проект восстановления Грин. |
| And there's John Green checking in. | И вот Джон Грин регистрируется. |
| Kiley, Green, you're up. | Кайли, Грин, подъём. |
| So we need to get the Green sorted out. | Поэтому нам нужно заняться Грин. |
| Tom Davis says hello to Linda Green's profile! | Том Девис приветствует аккаунт Линды Грин |
| All right, Mr. Green. | Хорошо, мистер Грин. |
| Don't make me hurt you, Green! | Ты у меня дождешься Грин! |
| Look, Principal Green is a fair man. | Директор Грин, честный человек. |
| I'll see you, Mr. Green. | Увидимся, мистер Грин. |
| Bus 85678, originated in Green Bay. | Автобус 85678 из Грин Бэй. |
| Her name's Skylar Green. | Ее имя Скайлер Грин. |
| So Skylar Green is dead? | Так Скайлер Грин мертва? |
| I didn't kill Skylar Green. | Я не убивал Скайлер Грин. |
| Her name is Clara Green. | Ее зовут Клара Грин. |
| Doreen, Mr. Green. | Даррен - мистер Грин! |
| Mr. Green, Doreen. | Мистер Грин -Даррен. |
| Avi, Mr. Green. | Ави! Мистер Грин. |
| Mr. Green, Avi. | Мистер Грин -Ави. |
| After you, Mr. Green. | После вас, мистер Грин. |
| This is... this is Green Grove. | Это... это Грин Гров. |
| Yes, Chief Green. | Да, инспектор Грин. |
| 3424 South Green Street. | 3424 Саус Грин Стрит. |