Later, he attended Wylde Green College and then went to King Edward's School, Birmingham from 1929 to 1934. |
Позднее он посещал Уайлд Грин Колледж (Wylde Green College), затем учился в школе имени короля Эдуарда (King Edward's School) с 1929 по 1935. |
Green relates the development of territorial morality to the rise of the concept of private property, and the ascendancy of contract over status. |
Грин связывает развитие территориальной морали с появлением понятия частной собственности и оформлением разницы в общественном статусе. |
From the age of nine Green attended Princess Helena College with her sisters. |
С девяти лет Эмили Грин с сестрами училась в колледже Принцесса Елена (Princess Helena College). |
In June 2000, Mexican Foreign Minister Rosario Green became the highest ranking Mexican official to visit Lebanon. |
В 2000 году мексиканский министр иностранных дел Росарио Грин стал самым высокопоставленным чиновником этой страны посетившим Ливан. |
Both Joss Whedon and Bruce Seth Green directed the highest amount of episodes in the second season, directing five episodes each. |
Джосс Уэдон и Брюс Сет Грин сняли большую часть эпизодов сезона, сняв по 5 серий каждый. |
The album was released under Fearless Records and was produced by Mike Green. |
Альбом был выпущен лейблом Fearless Records и продюсированием занимался Майк Грин. |
Minn Matrone: Friend of Paulie's mother, Nucci Gualtieri at Green Grove. |
Минн Матроне: подруга матери Поли, Нуччи Галтьери, в Грин Гроув. |
In 1993, his manager, Melanie Green, gave him the script for the pilot episode of The X-Files. |
В 1993 году его менеджер, Мелани Грин, дала ему сценарий пилотного эпизода Секретных материалов. |
Victor E. Green is the mascot for the Dallas Stars. |
Виктор И. Грин - первый маскот в истории «Даллас Старз». |
His former stepmother is actress Dorothy Green. |
Его бывшая мачеха - актриса Дороти Грин. |
Green entered film in 1912 as an actor for the Selig Polyscope Company. |
Грин пришел в кино индустрию в 1912 году в качестве актёра кинокомпании «Selig Polyscope Company». |
Green wanted to name the band 'Saosin', but Dougherty and Madden decided against it. |
Грин хотел назвать группу Saosin, но Догерти и Мэдден с ним не согласились. |
They established a Confederate government of Kentucky with its capital in Bowling Green. |
Они установили Конфедеративное правительство Кентукки, со столицей в городе Боулинг Грин. |
Green was married to silent film actress Vivian Reed. |
Альфред Грин был женат на актрисе немого кино Вивиан Рид. |
During the National Youth League's off-season, Behich would return to play for Green Gully in the 2009 season. |
Во время межсезонья Национальной молодёжной лиги Бехич вернулся в «Грин Галли» в сезоне 2009 года. |
While Green provides capturing vocals and lyrics, the instrumentals truly stand as a testament to incredible musicianship. |
В то время как Грин обеспечивает вокал и тексты песен, инструменталы действительно являются свидетельством невероятной музыкальности». |
Yes, my ex-husband is the feted gastroenterologist Professor Herman Green. |
Да, мой бывший муж - знаменитый гастроэнтеролог Профессор Герман Грин. |
He frequently works with his wife Robin Green. |
Он часто работает со своей женой Робин Грин. |
Green Leaf Design Studio Designing for future... |
Грин Лиф Design Studio Проектирование для будущего... |
On 14 February 2007 Katona married taxi driver Mark Croft in a private ceremony in Gretna Green. |
14 февраля 2007 Катона вышла замуж за водителя такси Марка Крофта на частной церемонии в Гретна Грин. |
Having spent five years in juvenile detention, he is released and returns to his hometown of Green Grove, New York. |
Проведя пять лет в колонии несовершеннолетних, он освобождается и возвращается в родной город Грин Гроув. |
Swimming pools and jacuzzis are scattered all over the Green Mubazarrah. |
По всему Грин Мубаззара раскиданы бассейны и джакузи. |
Green later lived in New York City for two years while his wife attended graduate school. |
Позже Грин в течение двух лет жил в Нью-Йорке, пока его жена Сара училась в аспирантуре. |
On 15 February 1944, Braine participated in the Green Island landing. |
15 февраля 1944 года «Брайн» принял участие в десантировании на острова Грин. |
Green filed for divorce in December 2001, which was finalized on October 15, 2002. |
Грин подал на развод в декабре 2001 года, который был официально завершён 15 октября 2002 года. |