The big day's in two days, so get some good rest at home tomorrow. |
Через два дня будет значительный день, так что завтра дома хорошенько отдохните. |
Look at me, a good look at my face. |
Посмотри на меня, Мацумото Хорошенько посмотри на мое лицо. |
A good whack on the head would help. |
Можно хорошенько двинуть себя по голове, должно помочь. |
Go on, Tommy, shear him good. |
Давай, Томми. Пострижи его хорошенько. |
Go on, Tommy, shear him good. |
Пошли, Томми, пострижем его хорошенько. |
Take a good look at me, Donkey. |
Посмотри хорошенько на меня, Ослик. |
Sara, take good care of the children. |
Сара, присматривай хорошенько за детьми. |
Now sit back and have a good drink. |
А теперь сядь на своё место и выпей хорошенько. |
I can't get a good view inside. |
Я не могу хорошенько рассмотреть, что внутри. |
Now, take a good look at his face. |
А теперь хорошенько вглядитесь в его лицо. |
Now button up your coats real good and follow me. |
Хорошенько застегните плащи и следуйте за мной. |
Take a good look at this, people. |
Все, хорошенько взгляните на эту ячейку. |
Let's all have a good laugh at my expense, and move on. |
Пусть все хорошенько повеселятся за мой счет и будем двигаться дальше. |
If any guests come in, take good care of them. |
Если кто-нибудь придет, хорошенько позаботьтесь о них. |
A good night's sleep, you'll feel better in the morning. |
Нужно хорошенько выспаться, утром всё будет хорошо. |
What you need is a good long rest, and I'll come by this evening with some dinner. |
Вам нужно хорошенько отдохнуть, а я приготовлю вечером какой-нибудь ужин. |
And you see that you take good care of Susan. |
Ну, конечно, а вы хорошенько присматривайте за Сьюзан. |
Tell him, Father, tell him good. |
Скажите ему, отец, хорошенько скажите. |
Bright side is, all this commotion probably scared him off for good. |
С другой стороны, весь этот шум наверно хорошенько его напугал. |
You guys take good care of her. |
Парни, позаботьтесь о ней хорошенько. |
Take good care of him, Sheriff. |
Присмотрите за ним хорошенько, шериф. |
Take a good long look, Lightman. |
А сейчас присмотритесь хорошенько, Лайтман. |
So I unwrapped it and I took a good look. |
Поэтому я его развернул и хорошенько рассмотрел. |
Then I saw your pots and pans and I thought I'd give them a good clean. |
Потом посмотрела на ваши кастрюли и сковородки и решила, что было бы неплохо хорошенько их почистить. |
If you chew well, then it's pretty good. |
Если хорошенько разжевать, они вкусные. |