Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хорошенько

Примеры в контексте "Good - Хорошенько"

Примеры: Good - Хорошенько
Looks like she cut herself pretty good. Похоже она хорошенько порезалась.
Then you wash 'em up good. И затем хорошенько промыть.
Take a good, long look. Хорошенько, внимательно всмотритесь.
Take a good look, girls. Взгляните хорошенько, девочки.
Gave her a good look at herself. Дал ей хорошенько рассмотреть себя.
I hope everybody is good and hungry. Надеюсь, все хорошенько проголодались.
Big business gives you a good stroke. Большой бизнес хорошенько тебя вздрачивает.
Take a good look at her. Хорошенько посмотри на нее.
I just need a good night's sleep, I think. Похоже мне нужно хорошенько выспаться.
And do a good job with the hallway. И хорошенько поработайте в коридоре.
We'll go out for a good dinner. Мы пойдем и хорошенько поужинаем
Seriously, take a really good look at that. Серьезно, хорошенько присмотрись.
Please take a good look at her. Посмотри на неё хорошенько.
Benson, you listen and you listen good. слушай сюда и слушай хорошенько!
The only option, a good old scratch. Единственный вариант - хорошенько почесаться.
I mean, we loosened him up real good. Мы его хорошенько растянули.
They will take good care of you. Они о тебе хорошенько позаботятся.
Let me have a good cy. Дай мне хорошенько выплакаться.
They worked me over pretty good. Они хорошенько меня отделали.
Get a good night's sleep... and awaken refreshed. Высплюсь хорошенько и проснусь бодрым.
Take a good look, Doc. Хорошенько посмотри, Док.
Take a good look out that window. Хорошенько посмотри в это окно.
And I gave that tree a good whack. И хорошенько рубанул по дереву.
All right, take a good look at this room Осмотрите тут всё хорошенько.
I suppose you've had a good snoop? Видимо, вы порылись хорошенько.