She just needs a good night's sleep. |
Ей просто нужно хорошенько выспаться. |
Well, he certainly takes a good look. |
Ну, он хорошенько осмотрелся. |
Well, take a good look. |
Ну, хорошенько посмотри. |
Peel your eyes open and take a good look. |
Разуй глаза и посмотри хорошенько. |
Errol here popped him pretty good. |
Эррол ему хорошенько наподдал. |
Take a good look round, dear boy. |
Хорошенько оглядись вокруг, малыш. |
Take a good look and smell. No, don't. |
Я хорошенько посмотрю и понюхаю. |
He just needs a good night's sleep. |
Ему нужно хорошенько выспаться. |
What you need is a good meal. |
Тебе нужно хорошенько поесть. |
Great. Take good care of him. |
Присматривайте за ними хорошенько. |
I hope you get a good night's sleep. |
Надеюсь, ты хорошенько выспишься. |
That's not a good way to start the day. |
Хорошенько у тебя начался день. |
I'd take a good look. |
Я бы хорошенько присмотрелся. |
I'm going to fix them good. |
Я хорошенько их подлатаю. |
We'll take good care of you. |
Мы о вас хорошенько позаботимся. |
Take a good, long look at me. |
Хорошенько посмотрите на меня! |
I've just come to have a good look at yours. |
Я пришёл хорошенько рассмотреть вашего. |
Take a good look at the sunrise, old man. |
Хорошенько рассмотри рассвет, старик. |
Therefore I gave them a good beating. |
Поэтому я хорошенько их пригрела. |
I came here for a good argument. |
Я пришёл хорошенько поспорить. |
She'll get a good hiding if she does. |
Ей тогда придётся хорошенько спрятаться! |
A good night's sleep is what you need. |
Вам нужно хорошенько выспаться. |
Jamal: We'll have a good supper tonight. |
Сегодня мы хорошенько поужинаем. |
Have a good soak before coming back. |
Хорошенько поваляйся перед отъездом. |
Take a good look around, ladies. |
Хорошенько посмотрите вокруг, леди. |