Английский - русский
Перевод слова Giving
Вариант перевода Давать

Примеры в контексте "Giving - Давать"

Примеры: Giving - Давать
And then I thought there ought to have been a reason for you not giving it to me. И я подумала, что у вас, наверное, были причины не давать его мне.
Token, stop giving Tyler Perry money or he won't go away! Токен, прекрати давать Тайлер Перри деньги или он не уйдет!
If somebody wrote a cheque for the total budget of my church, it wouldn't affect my giving. Если бы кто-то выписал чек на сумму, равную бюджету моей церкви, я бы продолжал давать другим так же.
The CHAIRPERSON suggested that a reference to the comments, giving the relevant document symbol, should be included, rather than the full text. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает давать только ссылки на замечания в форме соответствующего символа, а не приводить их полный текст.
'Cause women love to give advice, but she's still giving him the heisman, so he tries a butter job. Потому что женщины любят давать советы, но она все равно не купилась, поэтому он пробует работать "маслом".
I'm off. I'm not giving her any money. Я не буду давать ей деньги.
I'm not giving her anything, you give here. Я не буду давать ей ничего!
I am not giving you advice just so you can distort it to suit your own warped world view. Я не буду давать тебе совет только для того, чтобы ты мог исказить его до своего извращенного понимания мира.
I feel a little uncomfortable giving it to you. мне как-то неудобно давать его тебе.
Would you be more comfortable giving your evidence sitting down? Вам было бы удобнее давать показания сидя?
Even as diplomatic visitors, we were prohibited from speaking with or giving anything to the workers, whom we watched with a mixture of curiosity and sympathy. Даже в качестве дипломатических посетителей нам было запрещено заговаривать или давать что-либо рабочим, на которых мы смотрели со смесью любопытства и сочувствия.
And every project before that had been completely personal and it was a revelation when people just started commenting, started giving feedback on your code. Все мои проекты до этого были исключительно личными, и это было откровением, когда люди стали комментировать, давать обратную связь о моём коде.
Rick not even giving it a chance isn't right either. Не давать ему даже шанса - это неправильно
Instead of giving me advice... make it land in the 2nd dozen! "Вместо того, чтобы давать советы... заставьте его упасть в треть цилиндра."
I like - I like giving them advice and seeing it change them for the better. Нравится... давать им советы и видеть, как это им помогает.
Again, like I said, not the best person to be giving advice on this, so... Как я сказал, ты не лучший человек, чтобы давать советы, так вот...
What would you do if I stopped giving you information? Что ты сделаешь, если я перестану давать тебе информацию?
In 30 years I've never as much as thought about giving a player steroids. За 30 лет работы у меня и мысли не было давать игрокам стероиды.
If he was blackmailing her, why would he be giving her money? Если он шантажировал ее, зачем ему давать ей деньги?
And being a friend means giving someone something they need Even when they can't ask for it, which you did. А быть другом - это значит давать другому то, что ему нужно, даже, когда он не может об этом попросить, как ты и сделал.
I don't know about you, but I don't like the idea giving muskets to slaves. Не знаю как вам, но мне не нравится идея давать мушкеты рабам.
I don't mind giving him the money so long as he doesn't nick any pie. Я же не могу давать ему деньги, как только он захочет пирога.
I'm not about giving officers more responsibility without the authority to go with it. Я не собираюсь давать офицерам больше обязанностей без предоставления полномочий для этого
Can you think of any reason why Jerome was giving Archer money? Не знаете, по какой причине Джером мог давать Арчеру деньги?
They'll keep looking, keep taking tests, keep giving false diagnoses, bad meds. Они продолжат искать, проводить тесты. ставить неверные диагнозы, давать не те лекарства.