You got a girlfriend I don't know about? |
У тебя подружка, а я не в курсе? |
You realize he's just rubbing our noses in the fact that he has a girlfriend, and we don't. |
Ты понимаешь, что он просто тыкает нас носом в тот факт, что у него есть подружка, а у нас с тобой - нет. |
That wasn't your girlfriend, that was our partner, and you're lucky you made it out of that beach village with only a mark. |
Это была не твоя подружка, а наша напарница, и тебе повезло, что смог убраться из пляжного городка с одной лишь отметиной. |
Karma has a crush on Simon, Simon has a crush on Alicia, and Cynthia is Greg's girlfriend. |
Карма влюблена в Саймона, Саймон влюблен в Алисию, а Синтия - подружка Грега. |
It's none of your business if Ben's girlfriend shows up from Italy? |
Это не твое дело, есть ли у Бена подружка, которая приехала из Италии? |
His girlfriend hates me, so he can demand all he wants, but I'm not giving him or her anything. |
Его подружка меня ненавидит, так что он может требовать все, что хочет, но я ни ему, ни ей, ничего не дам. |
Mind pretending to be my girlfriend for a second? |
Слушай, сделаешь вид, что ты моя подружка? |
There's the girlfriend and omar there |
У нас есть подружка и Омар, и Грисволд и Ругер. |
I mean, Kate I know you love Castle and all, but, girlfriend - |
То есть, Кейт, я знаю, ты любишь Касла и всё такое, но, подружка... |
Worried I'll see you as my maid or as my girlfriend? |
Беспокоишься, кто ты, подружка или служанка? |
So, what are you going to do about it, girlfriend? |
И что ты теперь собираешься делать, подружка? |
Let's start with "girlfriend" and go from there? |
Давай начнем с термина "подружка", а потом посмотрим? |
She's hitting on that guy, and I happen to know he has a very beautiful, very young girlfriend. |
Она собирается склеить того парня, но я то знаю, что у него есть очень красивая и очень молодая подружка. |
You said he was older, that he had a rich girlfriend yet he slept with you. |
Вы сказали, что он старше, что у него богатая подружка, и все же, он спал с вами. |
You don't have a girlfriend, do you? |
У тебя есть подружка или нет? |
He's got some kind of connection to Dolly's... maybe a girlfriend, maybe more. |
Он как-то был связан с клубом "Долли"... может подружка, может еще что-то. |
And yet, in the fall of 2009, he was the one with the girlfriend. |
И всё же, осенью 2009, подружка была у него. |
Probably she just had a fight with her mom 'cause she didn't like her boyfriend or girlfriend or whatever. |
Скорее всего, она поругалась с мамашей, потому что той не нравится ее парень, или подружка, или еще что-нибудь. |
To sum up, Carter Hall is dead, the girlfriend's not too far behind, |
Подводя итоги, Картер Холл мертв, его подружка не далеко от него отстала, |
No, and he has... not that it matters, he has a girlfriend. |
И это вообще не важно, у него есть подружка. |
So, have you been telling her what an airhead your new girlfriend is? |
Что, рассказывал ей, какая пустышка, твоя, новая, подружка? |
No idea who's your girlfriend, but you'll have to wait a bit! |
Не знаю, кто твоя подружка, но тебе придется подождать! |
"Turn around, girlfriend and listen to that boy's song." |
"Обернись, подружка, и послушай, что этот мальчишка поёт". |
Any chance Rachelle, the secret girlfriend, could be the St. Valentine's copycat. |
Рейчел, секретная подружка, случайно не может быть нашим подражателем? |
I would feel justified in giving the police enough evidence so that your little girlfriend could only talk to her mama every other Thursday through a screen for the next 40 years. |
Я буду чувствовать себя в расчете, предоставив полиции достаточно доказательств так что ваша маленькая подружка может только говорить со своей мамой через экран каждый четверг в течение следующих 40 лет. |