| Does your girlfriend know about all these late-night visits? | Твоя подружка знает об этих поздних визитах? |
| You end up with a cool flat, and a beautiful girlfriend? | Теперь у тебя клевая хата и красивая подружка. |
| If I remember correctly, - my then girlfriend just called me on my mobile - and told me to sit down, she had bad news. | Если я правильно помню, моя тогдашняя подружка просто позвонила мне на мобильный и попросила присесть, потому что у неё плохие новости. |
| Your girlfriend somehow got the Landmark Preservation Committee to agree to a hearing. | Твоя подружка каким-то образом заставила Комитет по Сохранению Достопримечательностей согласится на слушание |
| Am I a bad girlfriend then? | Наверное я ужасная подружка, да? |
| Unless you're willing to see your girlfriend go to prison for the rest of her life, you will do exactly what I say. | Если ты не хочешь, чтобы твоя подружка отправилась в тюрьму на всю оставшуюся жизнь, ты будешь делать то, что я тебе скажу. |
| One drop at a time, girlfriend, okay? | Одна капля за один раз, подружка, ладно? |
| Look, it's my imaginary girlfriend! | Посмотрите, это же моя воображаемая подружка! |
| And it doesn't take a genius to realize it was his girlfriend. | Не обязательно быть гением, и так понятно, что это его подружка. |
| Either of these guys got a girlfriend? | У кого-нибудь из них есть подружка? |
| Your girlfriend wants to sing and have fun, and she knows that's impossible with you still in the band. | Твоя подружка хочет петь и получать удовольствие и понимает, что это невозможно, пока вы в группе. |
| Maybe I've already got a girlfriend. | А вдруг у меня уже есть подружка? |
| What about the part where you're his girlfriend? | А насчет того, что ты его подружка? |
| Hitting on Foster here while your girlfriend's sitting right there. | Не можешь не приударить за Фостер, даже когда твоя подружка сидит напротив? |
| My girlfriend Suzanne always wanted to go to those nightclubs out there, | Поя подружка Сюзэн всегда хотела походить по тамошним клубам. |
| If you had a girlfriend, what would she be like? | Если бы у тебя была подружка, как она бы выглядела? |
| And you got your girlfriend - who's never been out of the city - pregnant how? | И у тебя есть подружка... которая ни разу не выезжала за пределы города... к тому же беременная, это как? |
| Now, did he have a girlfriend or not? | Итак, у него была подружка или нет? |
| That's not your bloody girlfriend in the shower again, is it? | Это не твоя проклятая подружка снова в душе, а? |
| They'll stop thinking I'm such a loner. I have a girlfriend, a pretty one, who knows me and likes me. | У меня есть подружка, красивая, которая знает и любит меня. |
| Bob dunn's girlfriend Said that he had a car, an audi a-4. | Подружка Боба Данна сказала, что у него была машина, ауди а4 |
| I mean, I had a girlfriend, but we've split up. | Ну, у меня была подружка, но мы расстались |
| Well, you know what, one of those women knew what was going on, and it was probably the girlfriend. | Знаешь, одна из этих женщин знала, что происходит, и это, вероятно, была подружка. |
| Okay, Jerry's girlfriend, the girl on the mug, who is she? | Подружка Джерри, вот эта девушка на кружке - она кто? |
| So, the girlfriend said that he had cancer a few years back, but he's been in remission. | Итак, его подружка сказала, что у него рак был несколько лет назад, но сейчас у него ремиссия. |