| That means my yellow friend has already taken effect. | Значит, жёлтый приятель уже закрепился. |
| I didn't catch your name, friend. | Я не расслышал твое имя, приятель. |
| You know, our friend was pretty jittery. | Знаешь, наш приятель был весьма встревожен. |
| Your friend should have been more careful. | Ваш приятель должен был быть осторожнее. |
| Your friend in Sick Bay is nothing but a drain on resources. | А ваш приятель в медотсеке - никто, просто нахлебник. |
| Your friend the governor has recommended you for a new gig. | Ваш приятель губернатор порекомендовал вас для нового задания. |
| Looks like Sam's got a friend here in Manhattan. | Похоже, у Сэма в Манхэттене есть приятель. |
| A friend sent it to me from Nantes. | Один приятель присылает мне из Нанта. |
| Jacob, our devout friend, he just filed a complaint. | Джейкоб, наш старый приятель, подал жалобу. |
| A school friend, he's Lee Mong Ryong. | Школьный приятель, Ли Мун Рён. |
| Okay, friend, we're just a safe manufacturing company. | Слушай, приятель, мы просто производим сейфы. |
| But a friend of mine spent four hours wandering around here looking for this restaurant. | Но один мой приятель бродил здесь четыре часа в поисках этого ресторана. |
| I know that he is your friend. | И я знаю, что он твои друг и приятель. |
| No, just a really smart friend. No, just a really smart friend. | Нет, просто один мой очень умный приятель. |
| A friend of a friend's doing the PR and gave me a sneak preview. | Приятель моего друга занимается пиаром и дал мне наброски |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | На самом деле, владелец этого ресторана - мой приятель. |
| I was on my way to see a friend, who lives near here. | Меня пригласил приятель, он живет поблизости. |
| I'm not sure if you're from around here, friend. | Не знаю здешний ли ты, приятель. |
| As for you, my galvanized friend, you want a heart! | Что касается тебя, мой железный приятель, ты просил сердце! |
| I mean, I know the word but... I have a friend who works but... | Я знаю это слово, у меня даже есть приятель, который этим занимается, но я сам не знаю... |
| Remember my telling you last summer about the job My college friend offered me? | Помнишь, прошлым летом я рассказывал тебе о работе которую мне предлагал мой приятель? |
| I had another friend at NSA who was able to produce a physical address from that a fax line. | А другой мой приятель из АНБ смог раздобыть адрес, где находит это самый факс. |
| Do you think that your friend, tell the truth? | Вы считаете, что Ваш приятель... этот Хуан, скажет правду? |
| Well, can your friend get the moonstone? | Ладно, может ли твой приятель достать лунный камень? |
| And that, presumably, is the friend she spent two hours with in Warwick Square. | А это, надо полагать, тот приятель, с которым она провела два часа на Уорик-сквер. |