| He's an old friend from Copenhagen. | Он мой старый приятель из Копенгагена. |
| Maybe they got scared off by your good friend Luke getting torched. | Может, их испугало то, как сгорел твой добрый приятель Люк. |
| I have a friend, they live in Paris. | У меня приятель живёт в Париже. |
| Speaking of boys our stewardess friend must be feeling particularly unsatisfied. | Кстати о детях приятель нашей стюардессы может пострадать. |
| The Russian mob is after me, friend. | Русская мафия позаботится обо мне, приятель. |
| This is your moment in the spotlight, friend. | Это твое время быть в центре внимания, приятель. |
| Or, as his friend likes to call him, Freebo. | Или, как зовет его приятель, Фрибо. |
| Must be a friend of theirs. | Хмм, должно быть, их приятель. |
| A friend put his soup on my head. | Мой приятель вылил свой суп мне на голову. |
| You're a talented surgeon, and he's your old friend. | Ты - даровитый хирург, и он твой старый приятель. |
| 'Cause Brad is an old friend who needs a job. | Брэд - мой старый приятель, который ищет работу. |
| I bet your friend Harry McNamara thought that too. | А твой приятель Макнамара думал о себе то же самое? |
| And it happens that he's a good friend of mine. | И уж так получилось, что он мой хороший приятель. |
| Our friend could've come from Oregon. | Наш приятель мог заявиться сюда из Орегона. |
| A friend in maintenance owed me a little favour. | Один приятель был мне должен за небольшую услугу. |
| She just sits there all day long waiting for your friend to come and visit. | Весь день сидит и ждет, когда придет ваш приятель. |
| You know what, I'm a close friend of his. | Знаешь, я его старый приятель. |
| I think mike's new friend is telling us That he was involved. | Кажется, новый приятель Майка пытается нам сказать, что он был в этом замешан. |
| Looks like your old friend found the accountant. | Похоже, ваш старый приятель нашел бухгалтера. |
| A friend of mine had shares in a removals business. | Один мой приятель тоже занимался подобным бизнесом. |
| Okay, friend, here's the deal. | Ладно, приятель, есть дело. |
| It's your old friend, Cromwell. | Это я, Кромвель, твой старый приятель. |
| I'm no sorcerer, but I'll gladly test your steel, old friend. | Я не Колдун, но я с удовольствием испробую твою сталь, старый приятель. |
| An old friend called this morning. | Один старый приятель звонил сегодня утром. |
| Got a friend who can access a few databases outside of the Bureau's reach. | У меня есть приятель, у которого есть доступ к некоторым базам данных, вне компетенции Бюро. |