Английский - русский
Перевод слова Free
Вариант перевода Свобода

Примеры в контексте "Free - Свобода"

Примеры: Free - Свобода
Institutions of higher learning need academic freedom in a free and democratic society. Высшим учебным заведениям должна предоставляться академическая свобода в условиях свободного и демократического общества.
The press was free, and it was that freedom that enabled the press to criticize government policies without any consequences. Пресса свободна, и именно такая свобода позволяет прессе критиковать политику правительства без каких-либо последствий.
It's not freedom if only you and me are free. Это не свобода, если только ты и я свободны.
You're the one who taught me that freedom and free will... Ты научил меня, что свобода выбора...
Freedom of the press also involves the free setting up of publications. Свобода печати подразумевает и свободу основания печатных изданий.
Your freedom to install and use the system comes directly from Debian being based on free software. Ваша свобода ставить и использовать систему происходит непосредственно из-за того, что Debian основан на свободном программном обеспечении.
Freedom: The very being of the For-itself which is "condemned to be free". Свобода: само существование для-себя, которое "обречено быть свободным".
The goal was to establish the province as a centre of civilisation for free immigrants, promising civil liberties and religious tolerance. Целью развития считалось основание провинции как центра цивилизации для свободных иммигрантов, где будут защищаться гражданская и религиозная свобода.
Incompatibilists might accept the "freedom to act" as a necessary criterion for free will, but doubt that it is sufficient. Инкомпатибилисты могут признать, что свобода действия является необходимым критерием для свободы воли, но указывают на её недостаточность.
Liberty, as always, remains the endeavor of vigilant, free men and women. Свобода, как всегда, остается стремлением бдительных, свободных мужчин и женщин.
There is also a burgeoning acceptance that religious freedom is a necessary part of free and open societies. Также существует растущее признание того, что религиозная свобода является необходимой частью свободного и открытого общества.
A free Panem with self-determination for all. Свободный Панем. Свобода воли каждому.
The only place in the universe free will exists is here at the Vanishing Point. Единственное место во Вселенной, где свобода воли существует, это Точка исчезновения.
Freedom of expression and the free flow of information were essential for democracy. Свобода слова и свободный обмен информацией имеют существенно важное значение для обеспечения демократии.
Freedom of expression and the free dissemination of information were playing an important role in the reconstruction of Romania. Свобода слова и свободное распространение информации играют важнейшую роль в процессе перестройки, происходящей в Румынии.
The Special Rapporteur would like to reiterate that there can be no freedom unless thought is free and unrestricted. Специальный докладчик хотел бы подчеркнуть, что никакая свобода невозможна при отсутствии или ограничении права на свободу мысли.
Freedom and free trade go hand in hand. Свобода и свободная торговля идут нога в ногу.
A free press, free speech, and free elections, it is feared, may diminish the brute power that is needed for Russia to assert itself. Свобода слова, свободная пресса и свободные выборы представляют собой угрозу и могут ослабить грубую власть, которая необходима России для самоутверждения.
In general, the media were free and free speech was guaranteed. В целом, средства массовой информации свободны, и гарантирована свобода слова.
The Indian Civil Rights Act of 1968 imposes upon tribes such basic requirements as free speech protection, free exercise of religion, due process and equal protection. Закон 1968 года о гражданских правах индейцев требует от племен обеспечения таких основных гарантий, как защита свободы слова, свобода вероисповедания, должное отправление правосудия и равный доступ к средствам защиты.
Those who adopt this position suggest that the question "Are we free?" can only be answered once we have determined what the term "free" means. Они убеждены, что на вопрос о том, являемся ли мы свободными, можно отвечать лишь после того, как мы точно определим смысл понятия «свобода».
Penn drafted a charter of liberties for the settlement creating a political utopia guaranteeing free and fair trial by jury, freedom of religion, freedom from unjust imprisonment and free elections. Им был разработан проект устава свобод для урегулирования отношений; это была своего рода политическая утопия, где были гарантированы свободный и справедливый суд присяжных, свобода вероисповедания, свобода от неправедных тюремных заключений и свободные выборы.
The separation of powers, free speech, and free elections alone cannot ensure open society; a strong commitment to the pursuit of truth is also required. Только разделение властей, свобода высказываний и свободные выборы не могут гарантировать существование открытого общества: необходимо также сильное стремление к установлению истины.
No country knows better than Indonesia that free speech and a free press are proven indicators of democratic development, and that criminalizing journalists is an early symptom of authoritarianism. Ни одной стране не известно лучше, чем Индонезии, что свобода слова и прессы является безошибочным индикатором демократического развития, и что криминализация журналистов является начальным симптомом авторитаризма.
He questioned Japan's position that respect for human rights by the general public should essentially be enhanced through free speech, and that society itself should eliminate any existing discrimination and prejudice "of its own free will". Он ставит под сомнение позицию Японии на тот счет, что свобода слова может по существу содействовать уважению прав человека со стороны широкой общественности и что общество само должно искоренять любую существующую дискриминацию и предубеждения "добровольно".