I finished going through the files on the computer. |
Я только что закончила просмотр файлов в компьютере. |
I haven't finished about the salaries yet. |
Я ещё не закончила с зарплатами. |
(Sunee on the phone) I'm not finished yet, son. |
(Суния по телефону) Я еще не закончила, сын. |
Not yet, I haven't even finished. |
Не сейчас, я еще не закончила. |
Well, I've finished chopping this fellow. |
Что ж, я закончила со стрижкой этого парнишки. |
Angela had finished her breakfast, and I was picking her up. |
Анджела закончила завтракать, и я хотела ее взять. |
I finished a big job for a spa, and as a thank-you, they sent me a free weekend for two. |
Я закончила большую работу для спа-салона, и в качестве благодарности они подарили мне бесплатные выходные на двоих. |
Elliot has just finished her last shift at Sacred Heart before starting her new career in private practice. |
Эллиот только что закончила свою последнюю смену в "Святом сердце", чтобы начать новую карьеру в частной практике. |
Sarah came home, looked like a ghost until she finished high school. |
Сара вернулась домой, и выглядела, как призрак, пока не закончила старшую школу. |
He started writing the check before I even finished that phrase. |
Он начал выписывать чек еще до того, как я закончила эту фразу. |
Mr. Duflot, I'm almost finished. |
Месье Дюфло, я почти закончила. |
But when she finished, there were no jobs. |
Но когда она закончила, для неё не было работы. |
His good wife finished the job in the hospital. |
Его жена закончила работу в больнице. |
Okay, we take one more bite, and then you're finished with dinner. |
Хорошо, ещё один кусок, и ты закончила с обедом. |
I don't think she even finished the spell. |
Скорее всего она даже заклинание на закончила. |
Because I haven't finished yet. |
Потому что я еще не закончила. |
I thought you finished with that last week. |
Я думал, ты его закончила на прошлой неделе. |
I believe I finished editing, I'll go elsewhere. |
Я думаю,... что я закончила проверять работы, и мне пора отсюда. |
Almost finished with your pumpkin proxy. |
Почти закончила с твоим тыквенным прокси. |
I had just finished a six-month fellowship in Gabon. |
Я только закончила шестимесячное дежурство в Габоне. |
Well, I'm not quite finished yet. |
Ну, я еще не закончила. |
While you were out, I finished using the subway's encrypted system to tunnel into the government surveillance feeds. |
Пока вас не было, я закончила подключение нашей зашифрованной системы к государственной системе наблюдения. |
I sure did, and finished 45 minutes early. |
Ещё как, закончила на 45 минут раньше. |
Eddie, I haven't finished what I was going to say. |
Эдди, я еще не закончила то, что хотела сказать. |
You've never finished that bachelor's degree philosophy. |
Ты так и не закончила факультет философии. |