| I just finished organizing the armory and I passed by Will's office... | Я только закончила проверку оружия и я пошла к Уиллу в офис... | 
| You finished all your shopping today? | Ты закончила свой шоппинг на сегодня? | 
| I haven't finished this, and there's the rest of lunch to get ready. | Я ещё с этим не закончила, а надо успеть приготовить остальное. | 
| What if she objects, and then you're all, "Savi, I wasn't finished". | Что если она будет протестовать, а ты ей "Сави, я еще не закончила". | 
| She represented her country in the marathon event at the 2012 Summer Olympics and finished the race with a time of 3:05:07. | В рамках подготовки к Олимпиаде принимала участие в Токийском марафоне 2012 года, который закончила с результатом 3:05:15. | 
| In 1978-79, Jenei coached FC Bihor of Oradea, but the team finished the season in last place and he was sacked as a result. | В сезоне 1978/79 Еней тренировал ФК «Бихор», команда закончила сезон на последнем месте, и в результате он был уволен. | 
| In both the 1994-95 and 1995-96 seasons, the Nets finished with identical 30-52 records. | Сезоны 1994/95 и 1995/96 годов команда закончила с одинаковым соотношением побед и поражений 30-52. | 
| The Knicks once again finished the season with a poor record at 29-53, missing the playoffs. | «Нью-Йорк Никс» снова закончила сезон с плохими показателями 29-53, вследствие чего пропустили плей-офф. | 
| In 1995, Rowling finished her manuscript for Harry Potter and the Philosopher's Stone on an old manual typewriter. | В 1995 году Роулинг закончила свою рукопись романа «Гарри Поттер и философский камень», которую печатала на старой пишущей машинке. | 
| By July 2013, Duff had finished filming the independent film Flock of Dudes, which moved into post-production in August 2013. | К июлю 2013 г. Дафф закончила сниматься в независимом фильме Flock of Dudes, релиз которого был назначен на 2014. | 
| Jenna, please, are you finished? | Дженна, пожалуйста, ты закончила? | 
| Mine is a thank you, farewell gift... because she's just finished helping me with all my papers. | Мой подарок - в знак благодарности, на прощанье, потому что она закончила помогать мне с моими бумагами. | 
| Back to the Manini case, have you finished the psychological analysis? | Вернемся к делу Манини, ты уже закончила психологический анализ? | 
| Are you finished with the arms and legs? | Ты уже закончила с руками и ногами? | 
| Okay, finished with the photos? | Ладно, ты закончила делать фотографии? | 
| Hold one, one sec, I'm not finished. | Подожди, я ещё не закончила. | 
| But I was thinking, if you're finished swinging at me, maybe we could just work on some holds. | Но я подумал, что если ты закончила оттачивать свой свинг, то, может, мы поработаем над кое-какими приёмами. | 
| Now, if you're finished with me, I would like to take one of my long weird walks. | А сейчас, если ты закончила, я пойду на свою странную прогулку. | 
| You left... before I finished with you. | Ты ушла... прежде чем я закончила с тобой | 
| Sorry about yesterday but that's life, and I've nearly finished the dress. | Я сожалею, что свалила вчера, но это жизнь, а я почти закончила платье. | 
| Excuse me partner, are you finished with Nikola? | Прости меня коллеги, ты закончила у Николи? | 
| I guess you finished doing your homework? | Похоже, ты закончила домашнюю работу? | 
| Do you want to know... how Diane told me she finished? | Тебе интересно, как Дайана сказала мне, что закончила? | 
| But my story isn't finished, I warn you! | Но я еще не закончила свой рассказ, предупреждаю. | 
| Wait, I haven't finished. | Подождите, я еще не закончила! |