| I've finished the transfer process. | Я закончила процесс перевода. | 
| I just finished a Fat Flush and... | Я только что закончила диету! | 
| You haven't finished it? | Ты нё закончила рассказ? | 
| Cam finished her analysis of the flesh. | Кэм закончила анализ плоти. | 
| No, I haven't finished. | Нет, я не закончила. | 
| I'm finished with S.H.I.E.L.D. | Я закончила с ЩИТом. | 
| I haven't finished speaking. | Я ещё не закончила. | 
| Don't stress. I'm finished. | Не волнуйтесь, я закончила. | 
| I thought she's finished for the day. | она закончила работу сегодня. | 
| I've finished that lot. | Я все дела закончила. | 
| I just finished with the leg. | Только закончила с ногой. | 
| I've finished my meeting, captain. | Я закончила встречу, капитан. | 
| I'm almost finished here, William. | Я почти закончила, Уильям. | 
| There, I've finished. | Все, я закончила. | 
| Erm, I haven't finished my report. | Я не закончила отчет. | 
| I finished organizing the new case files. | Я закончила сортировку новых дел. | 
| Wait. I haven't finished yet. | Подожди, я не закончила. | 
| It's not finished yet! | Я еще не закончила! | 
| I haven't finished it yet. | Я еще не закончила. | 
| I just finished the compilation. | Я закончила сбор информации. | 
| You weren't finished? | Ты ещё не закончила? | 
| But... I'm not finished. | Я еще не закончила. | 
| I'm almost finished with it. | Я уже почти всё закончила. | 
| Just finished this one. | Я только что его закончила. | 
| I finished my investigation. | Я закончила свое расследование. |