Английский - русский
Перевод слова Female
Вариант перевода Девочек

Примеры в контексте "Female - Девочек"

Примеры: Female - Девочек
Increasing the number of female teachers, especially in rural schools, may stimulate more girls to enroll for primary and secondary education. Рост числа учителей-женщин, особенно в сельских школах, может побудить еще большее количество девочек к получению начального и среднего образования.
Ecuador introduced a children's code to protect girls and female adolescents. В Эквадоре принят Кодекс о положении детей, в котором предусматривается защита девочек и девушек.
However, parents are gradually becoming more aware of the value of female education. Тем не менее в Нигере отмечается определенное осознание вклада, который может внести охват девочек школьным образованием.
It was clear from the report that girls and women were still very much restricted to traditional female roles. На основе доклада можно сделать совершенно четкий вывод о том, что роль женщин и девочек до сих пор сводится к выполнению только традиционных функций, которые выполняют женщины.
In most of those countries, however, the female disadvantage was small. Вместе с тем в большинстве этих стран такие различия показателей среди девочек и мальчиков были незначительными.
The Conference urged Governments to take steps to combat harmful traditional or customary practices, including female infanticide. Конференция обратилась к правительствам с настоятельным призывом принять действенные меры по пресечению вредных традиций или обычаев, в том числе практики умерщвления новорожденных девочек.
The Committee was concerned at the high rate of female illiteracy, which affected girls and rural women in particular. Комитет выразил обеспокоенность по поводу высокого уровня неграмотности среди женщин, причем в особенности это касается девочек и женщин в сельских районах.
Some rural societies attach a negative value to female education and thus discourage families from sending girls to school. Некоторые сельские общества негативно относятся к женскому образованию, удерживая тем самым семьи от направления девочек в школу.
This considers female children in rural areas, especially. Это особенно касается учащихся девочек в сельских районах.
We wish, accordingly, to express particular concern over the recent measures restricting female employment and the education of girls. Мы хотели бы соответственно выразить особую озабоченность в связи с недавними мерами, ограничивающими занятость женщин и образование девочек.
The gap between male and female education has also been reduced. Сократилась также разница между количеством мальчиков и девочек, посещающих школу.
A number of female teachers have also been employed at community-based schools for girls. Определенное число женщин стало также работать учителями в действующих на частных началах школах для девочек.
In 1998, female refugees of all nationalities, including girls and adolescents, had numbered nearly 150,000. В 1998 году количество женщин - беженцев всех национальностей, включая девочек и подростков, составляло примерно 150000 человек.
Girls' schools are open, and the female staff members of the Ministry of Education are continuing to do their jobs. Действуют школы для девочек, и женщины-сотрудницы министерства образования продолжают делать свою работу.
In Bangladesh, female infant mortality is nearly twice that of male infants. В Бангладеш младенческая смертность среди девочек почти в два раза выше, чем среди мальчиков.
The Ministry of Education had launched a very successful initiative whereby it paid for female secondary students to attend an employment week in Rarotonga. Министерство образования выдвинуло весьма полезную инициативу, в рамках которой оно оплатило расходы по участию девочек - учащихся средней школы в неделе занятости на острове Раротонга.
Girls had left school, female teachers had been harassed and girls' schools had closed. В результате многие девочки покинули школу, учителя-женщины подверглись преследованиям, а школы для девочек были закрыты.
All refugee teachers and all refugee children, particularly female, are registered and attend school regularly. Регистрация всех учителей-беженцев и всех детей-беженцев, особенно женщин и девочек, и регулярное посещение школы.
The UNRWA school system maintained full gender parity, with 50.1 per cent of pupils being female. В школьной системе БАПОР в полной мере поддерживался гендерный баланс: доля девочек среди учащихся составляла 50,1 процента.
LDC Watch reports that under commitment 3 Angola, Bangladesh and Malawi are developing facilities for primary education and increasing female enrolment. Организация по наблюдению за положением в НРС сообщает, что в рамках обязательства З в Анголе, Бангладеш и Малави создаются структуры для получения начального образования и увеличивается число учащихся девочек.
One is concerned with girls' education and combating female illiteracy. Одно из них занимается образованием девочек и борьбой с неграмотностью среди женщин.
The number of female teachers will be increased and more educational facilities for girls constructed. Планируется увеличить число женщин-учителей и построить больше образовательных учреждений для девочек.
In some communities, female infanticide or neglect of a female child is commonplace, or girls are forced into early marriage. В некоторых общинах обычной практикой являются женский инфантицид, отсутствие заботы о детях женского пола или принуждение девочек к вступлению в ранние браки.
The Committee encourages the Government to intensify its efforts to promote female access to basic and secondary education and to develop programmes specifically designed to reduce female illiteracy. Комитет призывает правительство активизировать свои усилия по расширению охвата девочек базовым и средним образованием и разработать программы, непосредственно направленные на снижение уровня неграмотности среди женщин.
There is a national campaign to counter female circumcision, which constitutes violence against, and a violation of the bodies of, female children. Проводится общенациональная кампания по борьбе с обрезанием у женщин, которое представляет собой насилие в отношении девочек, а также надругательство над их телом.