| and, occasionally, the chance to feel strong. | и, при случае, шанс почувствовать себя сильнее. |
| All our guest rooms are furnished in traditional decor and our highly comfortable beds invite you to relax and feel well. | Все номера оформлены в традиционном стиле, они имеют высококачественные комфортабельные кровати, на которых вы сможете расслабиться и почувствовать себя превосходно. |
| western Union - How to feel closer to home? | Western Union - Как почувствовать себя ближе к родным? |
| Of course, the plugin will remain free, so if someone wants to help write code for it, please feel welcome. | Из Конечно, плагин будет оставаться свободный, так что если кто-то хочет помочь в написании кода для этого, пожалуйста, почувствовать себя желанным гостем. |
| Speaking about the title and concept of the album, Gaga explained: The Fame is about how anyone can feel famous. | Отношение концепции к названию Гага объяснила так: «The Fame это о том, что каждый может почувствовать себя знаменитым. |
| Once you step into the hotel, let the friendly staff make you feel home, and admire the Argentinean glamorous design of the 20th century. | Переступив порог отеля, Вы сможете полюбоваться великолепным аргентинским дизайном 20-го века. Радушные сотрудники помогут Вам почувствовать себя как дома. |
| Remember how you said the car would make me feel 25 again? - yes. | Ты помнишь, как сказала мне, что машина заставит меня почувствовать себя на 25? - Да. |
| it made me feel 18 again... | Она дала мне почувствовать себя на 18... |
| How can somebody like that make you feel smart? | Как кто-то может дать тебе почувствовать себя умным? |
| how she made me feel human for the first time. | Как она впервые помогла мне почувствовать себя человеком. |
| Humans - those poor sods are always looking to buy things that make them feel special. | Люди - бедные создания, которые все время ищут вещи, которые помогут им почувствовать себя особенными. |
| Look, I'm all for pumping up the team, making everyone feel special, but that's for practice. | Слушайте, я целиком поддерживаю командный дух, дать возможность каждому почувствовать себя особенным, но это на репетициях. |
| Does it make you feel alive? | Это помогает тебе почувствовать себя живым? |
| Or did she make you feel that big and important? | Или она позволила вам почувствовать себя большим и значительным? |
| Well, isn't it so great to feel loved and needed? | Разве это не замечательный способ почувствовать себя любимой и нужной? |
| Well, I think it is also important that we make them feel at home just like before. | Хорошо. Я думаю, важно, что бы мы дали им почувствовать себя как дома, так же как и прежде. |
| Sunny told me that when I'm in that state, I need to concentrate on something that makes me feel safe. | Санни сказал, что в этом состоянии, я должен сосредоточиться на том, что позволяет почувствовать себя в безопасности. |
| Didn't make me feel any better at the time, but it was something to hold onto. | Это не заставило меня почувствовать себя лучше в тот момент, но это было что-то, за что я могла держаться. |
| The staff of the Dolce Vita Treviso will welcome like an old friend and make you feel at home. | Сотрудники отеля Dolce Vita Treviso встретят Вас как старого друга и помогут Вам почувствовать себя здесь как дома. |
| How does it feel to be whole again? | Каково снова почувствовать себя целым и невредимым? |
| And the only thing I can think of that might make me feel any better is being with you. | И единственное, о чем я могу думать, что могло бы помочь мне почувствовать себя хоть чуточку лучше - это быть с тобой. |
| How can somebody like that make you feel smart? | Как кто-то может дать тебе почувствовать себя умным? |
| It was a high-stakes risk, but the risk made me feel alive. | Это был риск с высокой ставкой, но этот риск заставлял почувствовать себя живым. |
| She wants to get a feel for - | Знаешь, она хочет почувствовать себя... |
| I'm not so young, but I have to tell you, there's a force in my life now that makes me feel strong again. | Я не так молод, но я должен сказать вам, есть сила в моей жизни сейчас что заставляет меня вновь почувствовать себя сильным. |