| This disease, Sookie it's made me feel more human than I've ever felt before. | Эта болезнь, Соки... помогла мне почувствовать себя человеком сильнее, чем когда-либо. |
| Two comfortable bedrooms and a big living room with dining area will surely make you feel at home. | Две комфортные спальни и большая гостиная со столовой обязательно заставят Вас почувствовать себя как дома. |
| They are also fitted with numerous facilities and excellent service that will make you feel right at home. | Они также оснащены многочисленными удобствами, к услугам гостей отличный сервис, который позволит Вам почувствовать себя как дома. |
| People must feel safer and actually be safer when United Nations peacekeepers arrived. | С прибытием миротворцев Организации Объединенных Наций люди должны не только почувствовать себя в большей безопасности, но и быть фактически защищены. |
| And if modeling makes you feel special, then you should do it, 'cause you deserve to feel that way. | И если работа моделью заставляет тебя почувствовать себя особенной, тогда тебе стоить быть моделью, потому что ты заслуживаешь такого чувства. |
| Make the other person feel important - and do it sincerely. | Дайте Вашему собеседнику почувствовать себя особенным- и сделайте это искренне. |
| A strong style, an architectural design and exceptional colours are all what you need to feel confident in your flat. | Сильный стиль, архитектурные узоры и необычная цветовая гамма - вот все, что Вам надо, чтобы почувствовать себя уверенно в своей квартире. |
| He made me feel useful... relevant. | Заставил почувствовать себя полезной... значимой. |
| But once one is inside, feel right in good hands. | Но как только внутри, почувствовать себя в хорошие руки. |
| Only a satisfied and happy client lets us feel being on the right track. | Только довольный и счастливый покупатель дает нам почувствовать себя на правильном пути. |
| And for making me feel so safe. | И что дал мне почувствовать себя в безопасности. |
| They do it once a year here in the park and it makes you feel great. | Они проводят эту акцию один раз в год здесь, в парке и это заставляет почувствовать себя причастным к доброму делу. |
| Because for the longest time, it was the only way I could feel... | Потому что долгое время, это едиственный способ, чтобы я мог почувствовать себя... |
| 'Cause everybody just wants to feel a part of the team. | Просто все хотят почувствовать себя частью команды. |
| I was totally frozen and the director made me feel comfortable. | Я была очень скована, а режиссер заставил меня почувствовать себя комфортно. |
| He needed to escalate in order to feel alive. | Ему нужно усиление, чтобы почувствовать себя живым. |
| I want to feel clean. That's... | Я хочу почувствовать себя чистым - Этого... |
| And if you want to see a woman's true colors, just make her feel unnecessary. | А если вы хотите увидеть истинное лицо женщины, заставьте ее почувствовать себя ненужной. |
| When you grow up in a city as big as Miami, it's easy to feel small. | Когда ты растёшь в таком большом городе, как Майами,... легко почувствовать себя маленьким. |
| If you want to be back in her life, make her feel safe. | Если хочешь вернуться в ее жизнь, заставь ее почувствовать себя в безопасности. |
| If inflation remains low, the ECB might feel freer to pursue further rounds of monetary stimulus, undermining fiscal objectives further. | Если инфляция будет оставаться низкой, ЕЦБ может почувствовать себя более свободным для осуществления следующих этапов монетарного стимулирования, еще более подрывая достижение финансовых целей. |
| Maybe they could afford a lock for the door and feel secure. | Или, может, они могли позволить себе приобрести замок на дверь и почувствовать себя в безопасности. |
| The Ghoulies, the Serpents, everyone wants to feel... free. | Упыри, Змеи, все хотят почувствовать себя, как на свободе. |
| It's enough to make you feel very overwhelmed. | Этого достаточно для того, что почувствовать себя потрясенным. |
| With our interest rates you could let yourself to feel confident and easy because your money will work for your financial independence. | С нашими процентами Вы сможете почувствовать себя уверенно и спокойно, ведь Ваши деньги будут работать ради Вашей финансовой независимости. |