(b) To support efforts by Caribbean small island developing States to further develop human settlements and environmental information/databases, which would also enhance the introduction or expansion of computer-based geographical information systems to inform policy decisions for sustainable development; |
Ь) содействовать усилиям карибских малых островных развивающихся государств, направленным на дальнейшее развитие населенных пунктов и создание экологических информационных систем/баз данных, что также способствовало бы более активному внедрению или расширению географических компьютерных информационных систем для информационного обеспечения программных решений по вопросам устойчивого развития; |
Expansion and development of CEO database |
Расширение и развитие базы данных ЦОО |
Expansion of school facilities and infrastructure |
Строительство новых школ и развитие инфраструктуры |
The contribution the NATO training mission-Afghanistan (NTM-A) is making towards the growth and expansion of the ANSF and urged the international community to meet outstanding requirements for trainers and mentoring teams, and to continue efforts in this respect; |
вклад, который вносит в развитие и увеличение численного состава АНСБ Учебная миссия НАТО в Афганистане; настоятельно призвав международное сообщество удовлетворить остающиеся потребности в инструкторах и группах инспекторов и продолжать усилия в этой связи; |
Impact refers to the effect of a programme on national social and economic development or in a specific domain such as trade expansion (as in TrainForTrade) or debt management savings (as in DMFAS). I. Assessing performance in capacity building |
Под воздействием понимается воздействие той или иной программы на национальное социальное и экономическое развитие или в какой-либо конкретной сфере, например развития торговли (как в программе ТРЕЙНФОРТРЕЙД), или экономии средств благодаря управлению задолженностью (как в случае ДМФАС). |
(a) An export strategy to enhance the capacity of Governments and economic sectors to formulate successful national/sector export strategies, contributing to the expansion of exports through the promotion of public/private sector dialogue, and through export strategy design, implementation and monitoring; |
а) экспортная стратегия: укрепление потенциала правительств и секторов экономики в деле формулирования успешных национальных/отраслевых экспортных стратегий, способствующих расширению экспорта через развитие диалога между государственным и частным секторами и через разработку, осуществление и мониторинг экспортных стратегий; |