Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т.п

Примеры в контексте "Etc - И т.п"

Примеры: Etc - И т.п
These programmes often involve the partnership of non-governmental organizations and international entities such as UNICEF, FAO, etc. Нередко такие программы осуществляются в партнерстве с неправительственными организациями и международными органами, такими, как ЮНИСЕФ, ФАО и т.п.
Also, the Government implements a special housing policy for the orphans, blind individuals, invalids, etc. Кроме того, правительство проводит специальную жилищную политику в интересах сирот, незрячих лиц, инвалидов и т.п.
There are, however, not statistical data concerning their number, functions, etc. Однако статистические данные относительно их численности, должностей и т.п. отсутствуют.
The draft law "On reproductive health" provides services for the education of children, adolescents, etc. Законопроект "О репродуктивном здоровье" предусматривает услуги по просвещению детей, подростков и т.п.
It provides medical assistance to help improve health checks, diagnosis of illnesses, data processing for systemic studies, etc. В рамках этого проекта, который будет завершен в 2005 году, будет оказываться медицинская помощь с целью повышения эффективности методов диспансеризации, диагностики заболеваний, обработки данных для системных исследований и т.п.
Debriefers are used in situations where employees have experienced violent events, threats, etc. Такая помощь нужна в ситуациях, когда сотрудники пережили ситуации, связанные с насилием, подвергались угрозам и т.п.
The invention relates to light emitting diodes used in optical communications, optical computers, etc. Изобретение относится к светоизлучающим диодам, которые используются в оптической связи, в оптических компьютерах и т.п.
In August 2003, the government launched an action plan to counter forced marriages, etc. В августе 2003 года правительство приступило к осуществлению плана действий по борьбе с принудительными браками и т.п.
All the useful information (text of an advertisement, trade mark, logotype, etc. Всю полезную информацию (рекламный текст, знаки логотипы и т.п.
Would you like to get information about the current mentions of any keywords (brands, companies, etc. Желаете получать информацию о свежих упоминаниях любых ключевых понятий (бренды, компании и т.п.
We provide support of professional translators during meetings, negotiations, conferences, fairs, etc. Предлагаем помощь профессиональных переводчиков во время встреч, переговоров, конференции, ярмарок и т.п.
We offer our assistance at office works, serial correspondence, etc. Предлагаем помощь в офисной роботе, в деловой переписке и т.п.
There exist certain problems with kidney transplantation on children, etc. Существуют определенные проблемы с проведением трансплантации почек детям и т.п.
Chemical industry products (fertilizers, growth stimulators, dyes, related chemicals, etc. Продукция химической промышленности (удобрения, стимуляторы роста, красители, химикаты и т.п.
For example, horizontal photos (which have greater width than height) would be placed in horizontal areas, etc. Например, горизонтально расположенные изображения (у которых ширина больше высоты) будут переноситься в горизонтальные отверстия и т.п.
Information about the used themes, background images, etc. is not available through Gentoo. Проект Gentoo не располагает сведениями об использованных темах, фоновых рисунках и т.п.
That is why such threats (search, seizure, etc. Именно поэтому такие угрозы (обыск, выемка и т.п.
Representation of collective interests and minimization of costs of our partners participating in exhibitions, conferences, seminars, etc. Представление коллективных интересов, а также минимизация затрат при участии партнеров в выставках, конференциях, семинарах и т.п.
Committee provides exhibitors with necessary equipment such as tables, chairs, illumination, glass cases, etc. Оргкомитет предоставляет необходимое выставочное оборудование, включая столы, стулья, подсветку. Выставочные стеклянные шкафы и т.п.
If it appears insufficiently (in a case, for example, with glass table-tops, the big mirrors, etc. Если этого оказывается недостаточно(в случае, например, со стеклянными столешницами, большими зеркалами и т.п.
Required documents will include your baptism and wedding certificate as well as your school records, etc. etc. etc. Необходимые документы будут включать ваши свидетельство о крещении и браке, а также ваши школьные достижения и т.д. и т.п.
Economic climate, etc, etc. Экономический климат, и т.д., и т.п.
Welcome to the Dawning, etc, etc... Добро пожаловать на Перерождение, и т.д., и т.п.
They've fallen for the same old trick - it's got to go round the Nurburgring, etc, etc. Повелись на всё ту же старую уловку - машина должна пронестись по Нюрбургрингу и т.д и т.п.
Environmental situation: local conditions of air, water etc. in the neighbourhood, sensitive areas, etc. Экологическая ситуация: состояние атмосферного воздуха, водных ресурсов и т.д. в районе объекта, экологически уязвимые зоны и т.п.