Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Аппаратура

Примеры в контексте "Equipment - Аппаратура"

Примеры: Equipment - Аппаратура
Dubbing equipment (includes transformer, recorder, etc.) Аппаратура для перезаписи (включает трансформатор, магнитофон и т.д.)
Provision is made for communications equipment as shown in table 2 below: Description Предусматривается выделение ассигнований по статье "Аппаратура связи", как это показано в таблице 2 ниже:
In order to continue the upgrading of the existing communications network the following equipment is required: Для дальнейшего совершенствования существующей сети связи требуется следующая аппаратура:
Data-processing equipment (hardware and software) 10.0 Аппаратура обработки данных (машинное и программное обеспечение)
Each conference hall has simultaneous interpretation equipment for eight languages, a press gallery and an observers' gallery seating 50 persons. В каждом конференционном корпусе имеются аппаратура для синхронного перевода на восемь языков, галерея для представителей прессы и галерея для наблюдателей на 50 человек.
"Blast gauges, radiometers and associated recording equipment may also be used." "Могут также использоваться приборы для измерения ударной волны, радиометры и соответствующая регистрирующая аппаратура".
Communications equipment, spare parts and supplies Аппаратура связи, запасные части и принадлежности
Uninterrupted power supply Subtotal, Miscellaneous equipment Итого по разделу «Разная аппаратура»
Property, premises, equipment and intangibles Имущество, аппаратура, оборудование и неосязаемые активы
Savings of $8,800 under observation equipment were due to the fact that only three of the eight global position finders budgeted for were purchased. Экономия в размере 8800 долл. США по статье "Аппаратура для наблюдения" была получена в результате того, что из восьми глобальных пеленгаторов, предусмотренных в бюджете, было приобретено только три пеленгатора.
Technician toolbox Workbench Subtotal, Workshop and test equipment Итого по разделу «Инструменты и контрольно-измерительная аппаратура»
Minor medical equipment that cannot be provided from existing stock Sterilizer Малогабаритная медицинская аппаратура, которую нельзя предоставить из имеющихся запасов
This equipment was originally included in the cost estimates for the period ending 31 March 1994, but procurement action was delayed pending legal review. Эта аппаратура была первоначально включена в смету расходов на период, закончившийся 31 марта 1994 года, однако закупка была отложена до завершения юридического анализа.
Does the filmmaking equipment in the attic still work? Записывающая аппаратура на чердаке ещё работает?
Why do we need filmmaking equipment? Но для чего нам нужна записывающая аппаратура?
Dedicated equipment and workspace will be allocated for the relief coordination team that can be activated at any time to work in the Centre. Специальная аппаратура и рабочие помещения будут выделены для группы координации чрезвычайной помощи, которую в любое время можно собрать для работы в Центре.
Additional data-processing equipment is required to support the electoral units, including personal computer modems and other network connectivity to download text and graphic information. Необходима дополнительная аппаратура обработки данных для обеспечения поддержки Группы по проведению выборов, включая модемы для персональных ЭВМ и другие устройства для получения через сеть текстовой и графической информации.
(c) Communications equipment ($761,000). с) аппаратура связи (761000 долл. США).
The additional equipment is required to support the additional international civilian staff and civilian police. Дополнительная аппаратура необходима для оперативно-функционального обеспечения дополнительного международного гражданского персонала и сотрудников гражданской полиции.
INMARSAT "C" equipment has been incorporated so that the convoy tracking system can be enlarged so that more convoys can be remotely monitored while travelling in Bosnia and Herzegovina. Была предусмотрена аппаратура ИНМАРСАТ "С" в целях расширения системы слежения за автоколоннами, с тем чтобы в период их следования по территории Боснии и Герцеговины за ними можно было бы осуществлять дистанционное наблюдение.
Secure voice equipment in military operations is essential and provision has been made to incorporate the new units into the present system. Надежная звуковая аппаратура имеет существенно важное значение для военных операций, и были выделены ассигнования для пополнения нынешней системы новой аппаратурой.
Most of the programmes on Intranet development and regular telecommunications equipment and sources are year 2000 compliant; the remaining cases will be made compliant shortly. Большинство программ развития внутренней сети и обычная аппаратура связи и исходные программы отвечают требованиям 2000 года; остальные средства в скором времени будут приведены в соответствие с этими требованиями.
Special equipment (modems, CD-ROMs) Специальная аппаратура (модемы, КД-ПЗУ)
The ageing communications systems also require a continuation of upgrade to digital systems, and the outmoded military communications equipment must be replaced. Старение систем связи также обусловливает необходимость в продолжении процесса их совершенствования и перехода на цифровые системы, и устаревшая военная аппаратура связи должна быть заменена.
Imaging sensor equipment (both active and passive). аппаратура для датчиков получения изображения (активных и пассивных).