Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Аппаратура

Примеры в контексте "Equipment - Аппаратура"

Примеры: Equipment - Аппаратура
The other items under communications equipment are required to complete the mission's basic needs. Другие предметы по статье «Аппаратура связи» необходимы для удовлетворения основных потребностей Миссии.
However, additional transport, communications and other equipment will be needed to meet the operational requirements of this sector. Однако для удовлетворения оперативных потребностей этого сектора потребуются дополнительные транспортные средства, аппаратура связи и прочее оборудование.
The continued efforts in upgrading existing equipment led to overexpenditure for communications equipment ($32,000). Продолжающиеся усилия по повышению качества имеющейся аппаратуры привели к перерасходу средств по статье "Аппаратура связи" (32000 долл. США).
Cost of equipment acquired during the reporting period was slightly lower than anticipated which resulted in savings of $4,200 for communications equipment. Стоимость аппаратуры, закупленной в течение отчетного периода, была несколько ниже, чем предполагалось, что позволило обеспечить экономию средств в размере 4200 долл. США по статье «Аппаратура связи».
These equipment are intended as replacements for worn/damaged equipment. Эта аппаратура предназначена для замены изношенной/поврежденной аппаратуры.
A similar situation exists with other equipment examined such as television sets, computer equipment and other electronic items. Аналогичная ситуация отмечается и в отношении другого проверенного оборудования, такого, как телевизоры, компьютерное оборудование и другая электронная аппаратура.
Additional equipment was purchased to replace worn/damaged equipment which was written off. Дополнительная аппаратура была закуплена для замены изношенной/поврежденной аппаратуры, которая была списана.
Furthermore, some Member States do not facilitate the importation of necessary safety equipment such as body armour or communications equipment. Кроме того, некоторые государства-члены не содействуют импорту необходимого оборудования для целей безопасности, такого, как бронежилеты и аппаратура связи.
According to data supplied by the Logistics Base, of the 22 major categories of equipment and supplies included in the start-up kits three categories (accommodation equipment, communications equipment and computer equipment) have been partially completed. Согласно предоставленным Базой данным, из 22 основных категорий имущества и предметов снабжения, включаемых в комплекты для начального этапа миссий, 3 категории (оснащение жилых помещений, аппаратура связи и компьютерное оборудование) частично укомплектованы.
Special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. К специальному имуществу относятся автотранспортные средства, компьютерная аппаратура, сооружения и оборудование, суда, аппаратура связи, оборудование для обеспечения безопасности и генераторы, стоимость приобретения которых составляет не менее 100 долл. США.
The Committee was informed that equipment for the Unit (electronic data-processing equipment, vehicles and office furniture and equipment) would be provided from the UNAMSIL budget, with special safety equipment budgeted separately under mine-clearing programmes. Комитет был информирован о том, что имущество Группы (аппаратура электронной обработки данных, автотранспортные средства и конторская мебель и оборудование) будет предоставлено из бюджета МООНСЛ, при этом специальные средства для обеспечения безопасности будут проводиться отдельно по бюджетному разделу, касающемуся программ разминирования.
New long-range observation equipment, additional vehicles and force protection equipment and training were provided to the Force. Силам были выделены аппаратура дальнего наблюдения, дополнительные автотранспортные средства и средства для обеспечения защиты Сил, а также была организована профессиональная подготовка.
Data processing equipment and software for advanced manufacturing equipment Аппаратура для обработки данных и программное обеспечение для новейшего промышленного оборудования
The lower requirements resulted from the fact that no observation equipment was procured, as the Mission received the equipment at no cost from other missions. Сокращение потребностей обусловлено тем, что аппаратура наблюдения не закупалась, поскольку Миссия получила эту аппаратуру бесплатно из других миссий.
The shipment includes key infrastructure items, namely generators, refrigeration units, catering equipment, prefabricated buildings and sanitation systems in addition to medical equipment and armoured vehicles. В эту партию входят важнейшие предметы инфраструктурного назначения, а именно генераторы, холодильные установки, столово-кухонное оборудование, сборные конструкции и санитарно-гигиенические системы, а также медицинская аппаратура и бронеавтомобили.
The Committee was also informed that major communications equipment was being procured during the period 2007/08, inter alia, to replace damaged and obsolete equipment. Комитету также сообщили, что основная аппаратура связи была закуплена в 2007/08 году отчасти для замены поврежденной или морально устаревшей аппаратуры.
Some of the generators, observation equipment, fuel tanks, accommodation equipment, field defence equipment, water purification equipment and spare parts for above equipment were not purchased and have been rolled over into the current period. Не были закуплены несколько генераторов, аппаратура наблюдения, емкости для топлива, оборудование для оснащения жилых помещений, средства для полевых защитных сооружений, водоочистное оборудование и запасные части и соответствующие ассигнования перенесены в смету на нынешний период.
For ease of classification, these assets have been grouped into 10 general categories, as follows: vehicular equipment, communications equipment, electronic data-processing equipment, mobile offices, generators, photocopying equipment, furniture and fixtures, solar panels, facsimile machines and miscellaneous equipment. Для упрощения классификации эти активы были разбиты на десять следующих категорий: автотранспортные средства, аппаратура связи, аппаратура электронной обработки данных, передвижные модули для служебных помещений, генераторы, фотокопировальная аппаратура, мебель и предметы обстановки, панели солнечных батарей, аппаратура факсимильной связи и прочее оборудование.
All ONUMOZ assets have been grouped into the following six general categories: air support equipment, communications equipment, electronic data-processing equipment, generators, general stores and equipment and vehicular equipment. Все активы ЮНОМОЗ распределяются по следующим шести общим категориям: вспомогательное авиационное оборудование, аппаратура связи, электронная аппаратура обработки данных, генераторы, имущество и оборудование общего назначения и автотранспорт.
Provision is made for miscellaneous equipment, such as air-conditioners, photographic equipment, engineering equipment, fire-fighting equipment, replacement tools and other equipment ($68,000, inclusive of freight costs). Ассигнования предусмотрены для приобретения разного оборудования, такого, как кондиционеры, фотоаппаратура, инженерное оборудование, противопожарное оборудование, запасные части и другая аппаратура (68000 долл. США, включая расходы на перевозку).
Permanent collections are divided in exhibitions of time measurement, transportation, photography and cinema, optics, audio equipment, radio and television, computing equipment, communications equipment and others. Постоянные коллекции включат в себя разделы: приборы для измерения времени, транспорт, техника фотографий и кино, оптика, аудиотехника, техника радио и телевидения, вычислительная техника, аппаратура связи и другие.
Savings for workshop and test equipment were the result principally of the purchase of equipment at slightly lower prices than estimated and of the fact that not all equipment was purchased during this period. Экономия по статье "Ремонтное оборудование и контрольно-измерительная аппаратура" была получена главным образом в результате приобретения оборудования по несколько более низким ценам по сравнению с тем, что планировалось первоначально, а также по причине того, что в течение данного периода было закуплено не все оборудование.
Savings under communications equipment and workshop and test equipment resulted from the delayed procurement of equipment because of technical and start-up difficulties in the initial phase of the Mission. Экономия средств по статьям "Аппаратура связи" и "Ремонтное оборудование и контрольно-измерительная аппаратура" обусловлена задержками с закупкой оборудования в силу технических трудностей и трудностей этапа работы миссии.
Those savings were offset in part by additional requirements under office furniture and equipment ($13,500), data-processing equipment ($12,600) and miscellaneous equipment ($8,100). Сэкономленные средства были частично поглощены дополнительными расходами по статьям «Конторская мебель и оборудование» (13500 долл. США), «Аппаратура обработки данных» (12600 долл. США) и «Разное оборудование» (8100 долл. США).
This was in respect of computer supplies and equipment, software development, computer rental maintenance and the installation of equipment, furniture and fixtures. Это затрагивает такие области, как аппаратура и компьютерное оборудование, разработка программного обеспечения, обслуживание арендованных компьютеров и установление оборудования, мебели и приспособлений.