Английский - русский
Перевод слова Environment
Вариант перевода Природоохранных

Примеры в контексте "Environment - Природоохранных"

Примеры: Environment - Природоохранных
The Chairman of the Committee reported on the consultation on integrating environmental considerations with sectoral policies held in Chisinau on 25 February 2000 at the initiative of Mr. Arcadie Capcelea, Minister of Environment and Territorial Development of the Republic of Moldova. Председатель Комитета представил информацию о консультациях по вопросам интеграции природоохранных соображений в секторальную политику, которые были проведены 25 февраля 2000 года в Кишиневе по инициативе министра по делам окружающей среды и территориального развития Республики Молдова г-на Аркадие Капчилеа.
RANSMO aimed at developing and implementing a nationwide monitoring system as a tool to aid environmental decision-making, in line with the relevant EU Directives and with the European Environment Information and Observation Network (EIONET). Цель "РАНСМО" заключалась в разработке и внедрении общенациональной системы мониторинга в качестве одного из инструментов принятия природоохранных решений в соответствии с действующими Директивами ЕС и практикой Европейской экологической информационно-наблюдательной сети (ЕЭИНС).
The Forum was co-hosted by the secretariat of the Convention on Biological Diversity, demonstrating that the secretariats of multilateral environmental agreements are actively participating in the process of reinvigorating the Environment Management Group. В качестве другого соорганизатора совещания Форума выступил секретариат Конвенции по биологическому разнообразию, продемонстрировав тем самым, что секретариаты многосторонних природоохранных соглашений принимают активное участие в процессе активизации деятельности Группы по рациональному природопользованию.
In EU, the LIFE-Nature Programme contributes funds for restoration of forest areas designated as special conservation areas and the LIFE Environment Programme contributes funds for Sustainable Forest Management approaches. В Европейском союзе по линии программы «Жизнь-природа» выделяются средства на финансирование работ по восстановлению лесных районов, отнесенных к категории специальных природоохранных зон, а в рамках программы «Жизнь-окружающая среда» финансируются подходы, основанные на методе неистощительного ведения лесного хозяйства.
The programme would integrate the ongoing HaiOm Development Programme under the Ministry of Environment and Tourism which aims to improve the socio-economic status of the San through the creation of conservancies. В эту программу войдет Программа развития Хай/Ом, ныне выполняемая Министерством по окружающей среде и туризму и предусматривающая улучшение социально-экономического положения общин сан посредством создания природоохранных зон.
In SEE the Priority Environmental Investment Programme for South Eastern Europe has been developed and is under Programme has assisted Environment Ministries in selecting priority environmental investments and in facilitating their financing. В ЮВЕ разработана и действует Программа приоритетных природоохранных инвестиций для Юго-Восточной Европы.Опираясь на данную программу, министерства охраны окружающей среды смогли отобрать приоритетные природоохранные инвестиционные проекты и организовать их финансирование.
Ms. L. Jalkanen and Ms. L. Rouïl co-chaired the meeting, which was hosted by the French National Institute for Environmental Technology and Hazards with the assistance of the French Agency of Environment and Energy Management. Совещание проходило под совместным председательством г-жи Л. Ялканен и г-жи Л. Руй; оно было организовано французским Национальным институтом природоохранных технологий и экологических опасностей при содействии Французского агентства по рациональному использованию окружающей среды и энергоресурсов.
However, unlike pledges to the Environment Fund, which are written off should they remain unpaid after four years, there is no policy as to when pledges to multilateral environmental agreements that are deemed uncollectible may be written off. Однако в отличие от взносов, объявляемых в Фонд окружающей среды, которые списываются в том случае, если они остаются невыплаченными больше четырех лет, нет установленного правила в отношении списания тех взносов, объявленных на финансирование многосторонних природоохранных соглашений, получение которых считается невозможным.
The Ministry of Environment and Physical PlanningMOEPP shall provide is responsible for the harmonization of the environmental regulations of RM with the EU regulationslaw, and has for this purpose by establishing established inter-ministerial Wworking Ggroups for harmonization of the legislation. Ответственность за приведение природоохранных положений в соответствие с законами ЕС возложена на МОСТП, которое создало в этих целях межведомственные рабочие группы.
The work of the Regional Adviser relates to the following elements of the Committee's programme of work: Follow-up and support to the UNECE environmental conventions and protocols; Environmental Performance Reviews; Environment Strategy for EECCA. Работа Регионального советника относится к следующим элементам программы работы Комитета: сопровождение и поддержка природоохранных конвенций ЕЭК ООН и протоколов к ним;
All PICs recognized the need to conserve marine habitats in their National Environment Strategies developed in preparation for the 1992 UNCED in Rio and in the more recently developed National Biodiversity Strategic Action Plans (NBSAPS). Все ОСТО отразили необходимость сохранять морские среды обитания в своих национальных природоохранных стратегиях, разработанных в порядке подготовки к Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию (Рио-де-Жанейро, 1992 год), и в разработанных уже позднее национальных стратегических планах действий в области биоразнообразия.
Non formal education Early Child Care Development Primary school education Provision of educational facilities Capacity building of teachers, community leaders and school based management committees Environment health and education facilities развитие в раннем детском возрасте; начальное школьное образование; предоставление помещений и оборудования для учебных заведений; создание потенциала учителей, общинных лидеров и комитетов школьного самоуправления; помещения для природоохранных, медицинских и образовательных целей.
Number of reactions received: one for the BBL (the environmental association Federation of the Flemish Environmental Movement), one from a private person and the advice of the Mina Council (Environment and Nature Council of Flanders). Замечания и предложения были получены от ББЛ (Федерации природоохранных ассоциаций Фламандского движения за охрану окружающей среды), одного частного лица и Совета по вопросам окружающей среды и природы Фландрии.
Representatives of environmental civil society associations (European Eco-Forum, the European Environment Bureau and the Volgograd-Ecopress Information Centre (Russian Federation)) and of the scientific community (Research Institute "Cadastre" (Russian Federation)) also participated. На сессии также присутствовали представители природоохранных ассоциаций гражданского общества (Европейский Эко-Форум, Европейское экологическое бюро и Информационный центр "Волгоград-Экопресс" (Российская Федерация)) и научного сообщества (Научно-исследовательский институт "Кадастр" (Российская Федерация)).
The Law ensures the participation of non-governmental organizations promoting environmental protection, as the Federation of Environmental and Ecological Organizations of Cyprus is a permanent member of the Committee for the Assessment of the Impacts on the Environment from Plans and Programmes. Закон обеспечивает участие неправительственных организаций, содействующих охране окружающей среды, подтверждением чего служит тот факт, что Федерация природоохранных и экологических организаций Кипра является постоянным членом Комитета по оценке воздействия планов и программ на окружающую среду.