Developing countries were still experiencing enormous shortfalls in financing due to a significant reduction in FDI inflows, financial transfers and export revenue. |
Развивающиеся страны все еще испытывают огромный дефицит в области финансирования ввиду значительного сокращения притока ПИИ, денежных переводов и доходов от экспорта. |
This is an enormous responsibility on the shoulders of all our international civil servants, especially the Secretary-General himself. |
Это огромный груз ответственности, возложенной на всех наших международных гражданских служащих и в особенности на самого Генерального секретаря. |
The enormous human and natural resource potential of the least developed countries could contribute significantly to global economic growth. |
Огромный кадровый и ресурсный потенциал наименее развитых стран может внести значительный вклад в мировой экономический рост. |
Sweden was an early believer in the Fund, but few could have predicted its enormous success. |
Швеция с самого начала верила в этот Фонд, однако мало кто мог предсказать его огромный успех. |
Their enormous economic, social and cultural energy can make a major contribution to the promotion of social and economic cohesion. |
Их огромный экономический, социальный и культурный потенциал может внести большой вклад в содействие социально-экономическому сплочению. |
Indoor air pollution due to the improper burning of solid biomass fuels imposes an enormous health burden. |
Загрязнение воздуха внутри помещений из-за неправильного сжигания твердого биотоплива наносит огромный вред здоровью. |
It is shown in the increased frequency of natural disasters, which are causing enormous damage in the countries affected. |
Это проявляется в том, что стали более частыми стихийные бедствия, которые причиняют огромный ущерб затронутым странам. |
That is why it is sad that we have to admit that enormous gaps in equality persist. |
Вот почему мы с прискорбием должны признать, что существуют огромный разрыв в плане равенства. |
Biotechnology and nanotechnology are seen as carriers of enormous transformative potential but also with unknown risks. |
Считается, что биотехнология и нанотехнология таят в себе огромный потенциал перемен, но при этом неизвестны и масштабы возможных рисков. |
The Government of Rwanda has recognized the enormous impact of unsustainable land management on its land and its people. |
Правительство Руанды признало, что нерациональное землепользование причиняет огромный ущерб земельным ресурсам и населению страны. |
What it requires is a firm political commitment, not enormous financial wealth. |
Для этого требуется не огромный финансовый капитал, а твердая политическая воля . |
Mines and UXO cause enormous damage to agricultural development, the environment and the national economy as a whole. |
Мины и НРБ наносят огромный вред развитию сельского хозяйства, окружающей среде и в общем экономике страны. |
There is no doubt that they inflicted enormous damage on human health and the environment. |
Естественно, они причинили огромный ущерб здоровью людей и окружающей среде. |
The NGOs operating in Uzbekistan make an enormous contribution to the support of the family and socially vulnerable population groups. |
Огромный вклад в дело поддержки семьи и социально уязвимых слоев населения вносят ННО, функционирующие в Узбекистане. |
I would like to express special appreciation and thanks to Ambassador Jazairy of Algeria for his enormous contribution to this result. |
Я хотела бы выразить особую признательность и благодарность послу Алжира Джазайри за его огромный вклад в достижение этого результата. |
Well, it probably used that enormous stockpile of energy to project itself across space. |
Вероятно, оно использовало огромный запас энергии, чтобы послать свою проекцию через космос. |
The shells make a continuous noise, sometimes like an enormous machine breaking apart. |
От снарядов непрерывный шум, как будто огромный механизм разваливается на части. |
The Romulans are prepared to take enormous risks to gain any advantage over the Federation. |
Ромуланцы готовы пойти на огромный риск ради приобретения преимущества перед Федерацией. |
I felt as if someone had given me the most enormous, beautiful present. |
Мне показалось, будто кто-то сделал мне огромный прекрасный подарок. |
He has an enormous talent, but the power of his genius will sooner or later destroy him. |
У него огромный талант, однако сила его гения рано или поздно его уничтожит. |
We need to get Leslie something that erases the enormous emotional debt that has built up over years of this gift-giving imbalance. |
Нам нужно подарить Лесли что-то, что стирает огромный эмоциональный долг, накопившийся за годы этого дисбаланса подарков. |
You have an enormous beach house. |
У тебя есть огромный дом на пляже. |
Placing you on my team would be an enormous risk. |
Взять вас в мою команду - это был бы огромный риск. |
Here comes the enormous, expensive, and totally unnecessary plane that's about to land on the stage. |
Сюда приближается огромный, дорогущий, и абсолютно ненужный самолет, который собирается приземлиться на сцене. |
You have taken enormous risks for our sake. |
Вы идете ради нас на огромный риск. |