Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Препараты

Примеры в контексте "Drugs - Препараты"

Примеры: Drugs - Препараты
All drugs for adults and children are procured through the Global Fund and the Clinton Foundation for drugs for children. Все препараты для взрослых и детей закупаются через Глобальный фонд и Фонд Клинтона, специализирующийся на лекарствах для детей.
In Canada, regulations enacted pursuant to the Food and Drugs Act require that new drugs be approved by the Minister of Health. В Канаде нормативные положения, принятые во исполнение Закона о продовольственных и фармацевтических товарах, требуют того, чтобы новые лекарственные препараты получали одобрение министра здравоохранения.
Other amending provisions deal with the testing of prisoners for drugs and with searches for "unauthorized property", such as alcohol, tobacco and controlled drugs. Другие поправки касаются наркологического контроля заключенных и проведения проверок на наличие таких "несанкционированных предметов", как алкоголь, табачные изделия и контролируемые лекарственные препараты.
As a result of these trends, many countries are having to change their treatment policies and use drugs that are more expensive, and combinations of drugs, which, it is hoped, will slow the development of resistance. В связи с такими тенденциями многие страны вынуждены менять свою лечебную практику и использовать более дорогостоящие препараты, в том числе комплексные, которые могут затормозить формирование устойчивости.
All right, let's say a physician was prescribing one of our competitor's drugs. Значит так, допустим, что врач назначил препараты одного из наших конкурентов.
Artyom suspects that he uses some illegal drugs. Артём подозревает, что тот использует некие запрещенные препараты.
Such drugs were used for the first time in Moldova in 2016. Такие препараты впервые использовались в Молдове в 2016 году.
New antiviral drugs were purchased for the National Program, from Egypt and Bangladesh. Новые противовирусные препараты для Национальной Программы были приобретены в Египте и Бангладеш.
These drugs are effective but infections caused by resistant parasites have been reported. Эти препараты являются эффективными, но сообщалось об инфекциях, вызванных резистентными паразитами.
Non-steroidal anti-inflammatory drugs are administered if the fever reaches greater than 104 ºF (40 ºC). Нестероидные противовоспалительные препараты вводят, если лихорадка достигает более 104 º F (40 º C).
Certain sympathomimetic drugs have also been associated with causing the disease. Некоторые симпатомиметические препараты также связывались с причиной заболевания.
These drugs have largely been replaced by second-generation (atypical) antipsychotics such as clozapine and paliperidone. Эти препараты были в значительной степени заменены препаратами второго поколения (атипичные) нейролептиками, такими как клозапин и палиперидон.
My doctor thinks I'm taking hallucinogenic drugs. Мой врач думает, что я принимаю галлюциногенные препараты.
I took their money, not their drugs. Я брала у них деньги, но не препараты.
Antipsychotic drugs have powerful side effects. Антипсихотические препараты имеют очень сильные побочные эффекты.
Like antipsychotic drugs, antidepressants, and tranquilizers, ECT has an immediate organic effect. Как и антипсихотические препараты, антидепрессанты и транквилизаторы, ЭШТ оказывает немедленный органический эффект.
Yet these drugs are rarely, if ever, blamed for cognitive disturbances following psychiatric treatment. Тем не менее, эти препараты редко, если когда-либо вообще, обвиняют в когнитивных расстройствах, проявляющихся после психиатрического лечения.
Targeted drugs, genetic modification, artificial intelligence, perhaps even implants into our brains, may change human beings themselves. Целенаправленные препараты, генетические модификации, искусственный интеллект, возможно, даже имплантаты в нашем мозгу, сам человек может измениться.
Statins, nonsteroidal anti-inflammatory drugs and a few others, they inhibit angiogenesis too. Статины, нестероидные противовоспалительные препараты и некоторые другие также замедляют ангиогенез.
Other antiviral drugs in use target different stages of the viral life cycle. Другие используемые противовирусные препараты имеют мишенью различные стадии жизненного цикла вирусов.
Antihistamines, medications that stabilize mast cells, and nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) are generally safe and usually effective. Антигистаминные препараты, медикаменты, что стабилизирует тучные клетки, и нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП) являются безопасными и обычно эффективны.
Nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) may be used to treat musculoskeletal symptoms. Нестероидные противовоспалительные препараты могут быть использованы для лечения мышечно-скелетных симптомов.
Depending on the size of the treated skin area, it is sometimes necessary to additionally use some drugs. В зависимости от размера обрабатываемого участка кожи, в некоторых случаях необходимо дополнительно применять лекарственные препараты.
First, new drugs should always offer added value - better efficacy, lower toxicity, or greater ease of treatment. Во-первых, новые лекарственные препараты всегда должны предлагать дополнительные преимущества - лучшую эффективность, более низкую токсичность, или более легкий процесс лечения больного.
Antihistamines, which act on this receptor, are used as anti-allergy drugs. Антигистаминные препараты, которые действуют на этот рецептор, используются в качестве противоаллергических средств.