I fell asleep at the wheel, And when I woke up, I was in someone's yard About 40 feet from driving into their house, |
Уснул за рулем, и когда я проснулся, я был в чьем-то саду около 40 футов до дома, и я проснулся прямо в тот момент, когда надо было давить на тормоза. |
Regional Perspectives on Drinking and Driving Symposium |
Симпозиум по вопросу о региональных подходах к проблеме употребления алкоголя за рулем |
Driving your car off the road and into the side of a house is hardly minor. |
Находясь за рулем, впечатать машину в стену дома - не такая уж и маленькая ошибка. |
To mark the launch of the UN Global Road Safety Week in Geneva, Switzerland, UNECE and the International Center for Alcohol Policies partnered to organize a symposium on "Regional Perspectives on Drinking and Driving". |
С целью отметить начало Глобальной недели безопасности дорожного движения ООН в Женеве, Швейцария, ЕЭК ООН в партнерстве с Международным центром алкогольной политики (ИКАП) провел симпозиум на тему "Региональные подходы к проблеме употребления алкоголя за рулем". |
Detective, just because you didn't find evidence that someone else was driving Tim's car doesn't mean that someone else wasn't, in fact, driving Tim's car, correct? |
Детектив, если вы не нашли доказательства того, что кто-то еще мог управлять машиной Тима то это не означает, что кто-то еще не мог находиться за рулем машины моего клиента, правильно? |
Driving an Audi R10, the car that won the 2006, 2007 and 2008 Le Mans races, Lotterer and Zwolsman finished 7th overall and in the LMP1 class. |
За рулем Audi R10 TDI, которая одержала победу в 2006, 2007 и в 2008 годах в Ле-Мане, Лоттерер и Цвольсман финишировали на 7 месте в общем зачете и в классе LMP1. |
But I was driving. |
Но это я был за рулем. |
Is that manny driving? |
Погоди, это Мэнни за рулем? |
Because I wasn't driving. |
Потому что я была не за рулем. |
I thought Carter was driving. |
Я думала, Картер была за рулем. |
If I'm not driving |
Можно, если не за рулем. |
Guess who's driving? |
Кто, думаете, за рулем? |
I wasn't driving. |
Какие права, я же не за рулем. |
I been driving 10 hours. |
А я уже десять часов за рулем. |
She was the one driving. |
Это она была за рулем. |
Wait, was Kane driving? |
Подождите, Кейн был за рулем? |
I'm just driving. |
Я же за рулем. |
That you driving or not? |
Это вы за рулем или нет? |
Unless we're driving. |
Но только не за рулем. |
Marshal driving the SUV. |
Маршал за рулем внедорожника. |
Not with Cat driving. |
Пока Кэт за рулем. |
First the bride was driving. |
Сначала невеста была за рулем. |
(a) An international symposium, organized in partnership with the International Center for Alcohol Policies (ICAP), on "Regional Perspectives on Drinking and Driving". |
а) Международный симпозиум, организованный в сотрудничестве с Международным центром алкогольной политики (ИКАП), на тему "Региональные подходы к проблеме употребления алкоголя за рулем". |
So the bride was driving. |
Итак, невеста была за рулем, вы уверены? |
Drinking and driving together? |
Вы что, пили за рулем? |