| And Doyle, he wasn't either. | И Дойл, он тоже не был... |
| Doyle says there's almost nothing on Usher. | Дойл говорит, на Ашера ничего нет. |
| I was gone for five minutes, Doyle. | Я отсутствовала в течении 5 минут, Дойл. |
| Unless he's the other time traveler that Doyle was talking about. | Если только, он не еще один путешественник во времени, о котором говорил Дойл. |
| You could have just asked me who Doyle's plant was. | Так вы могли просто спросить у меня, кого внедрил Дойл. |
| If Doyle's right, there may not even be one. | Если Дойл прав, то его может и не быть. |
| But Doyle's a big strong guy. | Но Дойл - большой сильный парень. |
| This Doyle, he's trying to outbid me with my own suppliers. | Этот Дойл, он пытается увести от меня двух моих поставщиков. |
| Mr. Doyle wants you to come work for us full-time. | Мистер Дойл хочет, чтобы ты работал на нас полный рабочий день. |
| Maybe Doyle figured there wasn't much difference. | Может быть, Дойл не видел в этом большой разницы. |
| Doyle lets me be alone here. | Дойл позволяет мне здесь побыть в одиночестве. |
| Working for people like me and Doyle work for... has an advantage. | Работа на таких людей как я и Дойл... имеет свои преимущества. |
| Doyle moved them all over there after winning the war. | Дойл отправил их туда, после того как выиграл эту войну. |
| Guy being treated is Doyle Baske, 28. | Парень, которому оказывают помощь, это Дойл Баск. 28 лет. |
| Doyle definitely wasn't lying about there being an attack. | Дойл определённо не врал, что здесь было нападение. |
| And if it is Doyle, he'll kill again tonight. | И если это Дойл, то он убьёт опять сегодня ночью. |
| Doyle said he was attacked by a man and his dog. | Дойл сказал, что на него напал мужчина со своей собакой. |
| What you're suggesting, Mr. Doyle... that's not an immigration policy, it's institutionalized racism. | Что вы предлагаете, мистер Дойл... это не иммиграционная политика, это узаконенный расизм. |
| Mr. Doyle has decided he doesn't... | Мистер Дойл решил, что не хочет... |
| Hollis Doyle, on the other hand... | Но вот Холлис Дойл, с другой стороны... |
| Susan Ross, Hollis Doyle, what... | Сьюзен Росс, Холлис Дойл, что... |
| Phil, that's a friend of mine, John Doyle. | Фил, это мой друг, Джон Дойл. |
| I can't do it, Doyle. | Я не могу этого сделать, Дойл. |
| How Doyle took on "The Spider" name and killed Arietta to take over the business. | Как Дойл получил кличку "Паук" и убил Ариетту, чтобы захватить бизнес. |
| Doyle goes back to I reland with the guns, a hero. | Дойл вернулся бы с оружием в Ирландию как герой. |