| Doyle, go home. | Дойл, иди домой. |
| Doyle, what are you doing? | Дойл, что ты делаешь? |
| His name's Eric Doyle. | Его зовут Эрик Дойл. |
| Try telling that to Juliet Doyle. | Попробуй сказать это Джульет Дойл. |
| On Erin Doyle's birthday. | В день рождения Эрин Дойл. |
| This is Doyle from L.A. | Это Дойл из Лос-Анжелеса. |
| Sorry, Mrs. Doyle. | Простите, миссис Дойл. |
| You're in Central Division, Doyle? | В центральном работаете, Дойл? |
| Lieutenant Doyle came in the office. | Лейтенант Дойл вошёл в кабинет. |
| The name's Doyle now. | Меня теперь зовут Дойл! |
| It's Doyle, isn't it? | Это ведь Дойл, да? |
| Doyle Ross was my C.I. | Дойл Росс был моим информатором. |
| Doyle's about halfway through our initial background check. | Дойл продолжает заниматься нашими исходными данными. |
| Hollis Doyle has been out for nothing but brute power. | Холлис Дойл всегда стремился к власти. |
| Yes quite so, you're a quick study Dr. Doyle. | Вы быстро учитесь, доктор Дойл. |
| No, I will know I'm eating it, Mrs Doyle. | Разумеется, замечу, миссис Дойл. |
| Tommy Doyle is the main protagonist in each of the issues, focusing on his attempts to kill Michael Myers. | Томми Дойл является главным героем трилогии и пытается убить Майкла Майерса. |
| "Lieutenant William Doyle, charged with pre-meditated attack..."upon superior officer, Captain Charles Alidos. | Лейтенант Уильям Дойл обвиняется в предумышленном нападении на вышестоящего офицера, капитана Чарльза Алидоса. |
| Lacaita married Mary Annabel Doyle, daughter of Sir Francis Hastings Doyle. | В том же году женился на Мэри Эннабел Дойл, дочери поэта Фрэнсиса Хастингса Дойла. |
| Jim Doyle was born on November 23, 1945, in Washington, D.C., the son of Ruth Bachhuber Doyle and James Edward Doyle, who were influential leaders of the post-1946 Democratic Party of Wisconsin. | Джим Дойл родился 23 ноября 1945 года в Вашингтоне, в семье Рут Бачубер и Джеймса Дойла-старшего, которые были влиятельными членами демократической партии штата Висконсин. |
| One night, Mr. Doyle leaves the aforementioned warehouse unattended while he answers nature's call in the outhouse. | Однажды ночью мистер Дойл оставляет вышеупомянутый склад без присмотра, пока справляет нужду снаружи. |
| Doyle didn't want any attention until he was ready. | Дойл не хотел привлекать внимания до тех пор пока не был готов. |
| Doyle photographed seven of his projects, all from Days of Being Wild to 2046. | Дойл был оператором-постановщиком в семи фильмах Вонга - от Диких дней до 2046. |
| And Clive Doyle, your standard violent career criminal, rap sheet's a mile long. | И Клайв Дойл, Обычный рецидивист с кучей приводов и арестов. |
| Your hunches have backfired before, Doyle. | Ты уже обжигался из-за своих подозрений, Дойл. |