| Tomorrow Doyle, you must return to your observation post. | Завтра, Дойл, вернитесь на свой наблюдательный пост. |
| And I trust you Dr. Doyle. | И я доверяю вам, доктор Дойл. |
| I think we must go Doyle. | Думаю, вам пора, Дойл. |
| I do not like your tone Dr. Doyle. | Мне не нравится ваш тон, доктор Дойл. |
| There is something else we must consider Doyle. | Вот что еще нужно учесть, Дойл:... |
| And Elkins has saved us much effort Doyle. | Элкинс избавил нас от многих трудов, Дойл. |
| Michael "Mickey Doyle" née Cusick, runs Thompson's liquor operations. | Майкл "Микки" Дойл, урожденный Кьюзик - отвечает у Томпсона за операции с алкоголем. |
| Wayne Doyle, come on down! | Уэйн Дойл, спустись с небес на землю! |
| Nowhere. Mr. Doyle just... | Никуда, мистер Дойл, он... |
| Doyle Gipson, this is Gavin Banek calling. | Дойл Гипсон. Это звонит Гэвин Бэнек. |
| Illegal as it is, I think prentiss knows she has to be as ruthless as Doyle. | Как бы противозаконно это ни было, я думаю, Прентисс знает, что должна быть так же беспощадна, как и Дойл. |
| I'm fine for cake, Mrs Doyle. | Я не хочу кекс, миссис Дойл. |
| Mrs Doyle, it's for the roof... | Миссис Дойл, это же благотворительность, чтоб починить крышу... |
| We think he was sent by Leshawn Doyle. | Мы думаем, его послал Лешон Дойл. |
| You registered with us quite close to your due date, Mrs Doyle. | Вы встали к нам на учёт совсем незадолго до срока родов, Миссис Дойл. |
| I told Phoebe Doyle she should go and talk to Tom Hereward and that he was very nice. | Я сказала Фиби Дойл, что ей следует пойти и поговорить с Томом Хиэвардом И он был очень мил. |
| Mr Doyle, just one moment, please. | Митсер Дойл, ещё секунду, пожалуйста. |
| And Doyle wouldn't do this kind of thing. | И Дойл не стал бы делать что-то подобное. |
| Look, Doyle Bennett's more than just a friend. | Слушай, Дойл Беннет - больше, чем просто друг. |
| The point is taken, Doyle. | Ваша точка зрения ясна, Дойл. |
| Are you speaking Martian, Doyle, | Ты что, говоришь на марсианском, Дойл? |
| Well, you know how the job is, Doyle. | Ну, ты же в курсе что и как на этой работе, Дойл. |
| And let Doyle help you, at least the first time, you could get dizzy. | И пусть Дойл тебе поможет, хотя в первый раз, у тебя может голова закружиться. |
| Senator Doyle has just withdrawn his support. | Сенатор Дойл только что устранился от её поддержки. |
| Mr. Doyle endorsed that view. | Г-н Дойл поддерживает эту точку зрения. |