Paddy Doyle, my father... |
Пэдди Дойл, мой отец... |
Harry Doyle, Lydia Bates, |
Гарри Дойл, Лидия Бэйтс, |
Hobie Doyle cannot act! |
Хоби Дойл не умеет играть! |
Doyle, just come in! |
Дойл, просто входи! |
There's nothing here, Doyle. |
Здесь ничего нет, Дойл. |
Morning, Mags. Doyle. |
Доброе утро, Мэгс, Дойл. |
Answer the question, Doyle. |
Отвечай на вопрос, Дойл. |
This is the Sophia Doyle |
Это горячая линия Софии Дойл |
Miss Doyle, sir. |
Мисс Дойл, сэр. |
Paddy Doyle's back in town. |
Пэдди Дойл вернулся в город. |
Drop your weapon, Doyle! |
Брось оружие, Дойл! |
Yes, Mr. Doyle. |
Да, мистер Дойл. |
Hollis Doyle has to go. |
Холлис Дойл должен исчезнуть. |
Hollis Doyle is out. |
Холлис Дойл на свободе. |
My father, Paddy Doyle. |
Мой отец, Пэдди Дойл. |
What about Mrs Doyle? |
А как же миссис Дойл? |
Yes, Mrs Doyle. |
Да, миссис Дойл. |
Is it Mrs Doyle? |
Правда, миссис Дойл? |
Mrs Doyle, some sandwiches. |
Миссис Дойл, сэндвичи. |
Mrs Doyle, that tea? |
Миссис Дойл, чаю! |
Just like Doyle described. |
Прямо как Дойл описывал. |
Enjoying the party, Mrs. Doyle? |
Наслаждаетесь вечеринкой, миссис Дойл? |
Doyle, come on. |
Дойл, ну давай. |
Doyle, use your feet. |
Дойл, шевели ножками. |
Doyle, what are you doing? |
Дойл, ты что делаешь? |