He's dead about 24 hours. |
Смерть наступила примерно 24 часа назад. |
If the Sheriff or Gisborne dead would help Nottingham, I'd have killed them months ago. |
Если бы смерть шерифа или Гизборна могла помочь Ноттингему, я убил бы их еще месяц назад. |
Then they will leave him dead, or what might be worse than dead. |
Тогда ему грозит смерть или что-то похуже. |
You were thinking about what would look worse for you, three dead judges or one dead kid. |
Вы думали что хуже для вас смерть трех судей или одного парня. |
The photo on the left was taken by the coroner who pronounced Marjorie Lin dead five days ago. |
Снимок слева был сделан коронером, зафиксировавшим смерть Марджори Лин пять дней назад. |
The fact that he's dead and you "caught" me shows sloppiness. |
Его смерть и моё "задержание" говорят о небрежности. |
In fact, I was technically dead for about six minutes. |
Фактически, шесть минут у меня была клиническая смерть. |
Very clever. I pronounced the man dead myself. |
Я лично засвидетельствовал смерть этого человека. |
We've got one dead, three injured. |
У нас одна смерть, три ранения. |
Sure he hates dead a lot more. |
Но смерть он ненавидит еще больше. |
At 16:13 local time, Steve Lee was pronounced dead. |
Около 16:13 по местному времени скорая помощь окончательно констатировала смерть Стива. |
All live things look bigger than dead ones. |
Ведь жизнь в окружении мёртвых оказывается куда страшнее, чем смерть в окружении живых. |
He tells them he would rather see his family dead... than live another day after this. |
Он показал, что лучше увидеть смерть своей семьи... чем прожить еще один день после этого. |
'Cause if it has, Madeline's dead. |
Если Майкл раскрыт, Мэделин грозит смерть. |
Don't you move, bad woman, the dead are watching you. |
Не двигайся, плохая ты женщина, смерть присматривает за тобой. |
Nothing dampens a party like a dead junkie. |
Ничто так не портит вечеринку, как смерть наркомана. |
And two dead kids won't get justice. |
И смерть двоих детей останется безнаказанной. |
White is light, red is dead. |
Белый - свет, красный - смерть. |
Yes. Well, I'll find solace when Lucien is dead. |
Что ж, смерть Люсьена послужит мне утешением. |
And the doctor, he declared her dead. |
И доктор, он зафиксировал её смерть. |
The dead prep school private is lacking discipline in his spirit. |
Смерть при обучении означает отсутствие в нём дисциплины и духа. |
He is discovered dead the next morning, and everything points to his death being natural causes. |
Утром его находят мёртвым, и всё указывает на то, что смерть была естественной. |
With Pop dead, it would be a more comfortable life. |
Смерть папы сделала бы жизнь намного удобней. |
You deserve to die, but dead, you can do nothing. |
Ты заслужил смерть, но, умерев, ты будешь бессилен. |
You're dead, but, your death was no accident. |
Ты умер, но твоя смерть не была случайной. |