| He's dead about 24 hours. | Смерть наступила примерно 24 часа назад. |
| If the Sheriff or Gisborne dead would help Nottingham, I'd have killed them months ago. | Если бы смерть шерифа или Гизборна могла помочь Ноттингему, я убил бы их еще месяц назад. |
| Then they will leave him dead, or what might be worse than dead. | Тогда ему грозит смерть или что-то похуже. |
| You were thinking about what would look worse for you, three dead judges or one dead kid. | Вы думали что хуже для вас смерть трех судей или одного парня. |
| The photo on the left was taken by the coroner who pronounced Marjorie Lin dead five days ago. | Снимок слева был сделан коронером, зафиксировавшим смерть Марджори Лин пять дней назад. |
| The fact that he's dead and you "caught" me shows sloppiness. | Его смерть и моё "задержание" говорят о небрежности. |
| In fact, I was technically dead for about six minutes. | Фактически, шесть минут у меня была клиническая смерть. |
| Very clever. I pronounced the man dead myself. | Я лично засвидетельствовал смерть этого человека. |
| We've got one dead, three injured. | У нас одна смерть, три ранения. |
| Sure he hates dead a lot more. | Но смерть он ненавидит еще больше. |
| At 16:13 local time, Steve Lee was pronounced dead. | Около 16:13 по местному времени скорая помощь окончательно констатировала смерть Стива. |
| All live things look bigger than dead ones. | Ведь жизнь в окружении мёртвых оказывается куда страшнее, чем смерть в окружении живых. |
| He tells them he would rather see his family dead... than live another day after this. | Он показал, что лучше увидеть смерть своей семьи... чем прожить еще один день после этого. |
| 'Cause if it has, Madeline's dead. | Если Майкл раскрыт, Мэделин грозит смерть. |
| Don't you move, bad woman, the dead are watching you. | Не двигайся, плохая ты женщина, смерть присматривает за тобой. |
| Nothing dampens a party like a dead junkie. | Ничто так не портит вечеринку, как смерть наркомана. |
| And two dead kids won't get justice. | И смерть двоих детей останется безнаказанной. |
| White is light, red is dead. | Белый - свет, красный - смерть. |
| Yes. Well, I'll find solace when Lucien is dead. | Что ж, смерть Люсьена послужит мне утешением. |
| And the doctor, he declared her dead. | И доктор, он зафиксировал её смерть. |
| The dead prep school private is lacking discipline in his spirit. | Смерть при обучении означает отсутствие в нём дисциплины и духа. |
| He is discovered dead the next morning, and everything points to his death being natural causes. | Утром его находят мёртвым, и всё указывает на то, что смерть была естественной. |
| With Pop dead, it would be a more comfortable life. | Смерть папы сделала бы жизнь намного удобней. |
| You deserve to die, but dead, you can do nothing. | Ты заслужил смерть, но, умерев, ты будешь бессилен. |
| You're dead, but, your death was no accident. | Ты умер, но твоя смерть не была случайной. |