He was pronounced brain dead! |
У донора установлена смерть мозга! |
Who would want me dead? |
Кому нужна моя смерть? |
Who else would want them dead? |
Кому еще нужна их смерть? |
Being sorry is a far worse punishment than being dead. |
Сожаление намного хучшее наказание, чем смерть. |
Therefore, everybody got to trust everybody, else we're all dead. |
Так что все доверяют всем иначе смерть. |
Caravaggio's painting is the last major Catholic work of art in which Mary is clearly dead. |
Картина Караваджо оказалась последней крупной работой в католическом искусстве, на которой показана смерть Марии без малейшего намёка на Вознесение. |
I'm dead serious. |
Смерть - это не шутка. |
The Duck of Death is as good as dead because Corky does it right. |
Теперь бы и смерть Херцогу Смерти потому что Корки делает всё правильно. |
That's probably the only way of tracing whoever wanted Gostin dead. |
Это, вероятно, единственный способ отследить того, кому была нужна смерть Гостина. |
Looks like he's been dead about eight hours. |
Смерть наступила около восьми часов назад. |
No need, because he was declared dead by the hospital. |
Не было необходимости, потому что его смерть зафиксировали в гостипале. |
Nadia would be better off dead than living with you. |
Лучше смерть, чем иметь такого отца как ты. |
I have not one captain is not conscious you hope him dead the next shot comes bouncing from Badajoz. |
Каждый капитан знает: вы надеетесь на его смерть со следующим выстрелом из Бадахоза. |
She's just... bummed about her dead friend and stressed about her exams. |
Слушай, все не так... она просто... переживает смерть подруги, и волнуется об экзаменах. |
Altogether 4,225 cases have been closed, including those of 2,640 persons confirmed dead and buried by their families. |
В общей сложности было закрыто 4225 дел, в том числе в отношении 2640 человек, чья смерть была подтверждена и чьи тела были похоронены родственниками. |
There are many extermination camps... if these people are still here while the next troops come in, they're dead. |
Если не увести отсюда людёй, их снова отправят на смерть. |
People who pull guns, but don't know how to shoot, wind up dead. |
Люди, доставшие пистолет, но не умеющие стрелять, обречены на смерть. |
Show some respect for the dead or I'll box your ears. |
Берегитесь, если вы не уважаете смерть. |
It appears that all hell has broken loose and a lot of vampires have ended up "finally dead". |
Оказывается, что разворачиваются адские страсти, и многие вампиры претерпели "окончательную смерть". |
I send you and the land mine to do this... I guarantee someone's ending up dead. |
Даже если тебя с бомбой отправить, чтобы сделать это, по-любому кто-то встретит смерть. |
I know you think that that's not possible, that you dead and Ra's dead is he only realistic best case scenario. |
Я знаю, ты думаешь, что это невозможно, что твоя смерть и смерть Ра'са это наилучший вариант. |
The resulting web of dead neurons in the hippocampus is consistent with clinical death. |
Анализ тканей отмерших нейронов в гипокампе указывает на клиническую смерть. |
He was pronounced dead at 15.00, on the road to a hospital. |
Смерть была констатирована в 15 ч. 00 м. по дороге в госпиталь. |
With Sutton dead, you're getting a big break as a jockey. |
Смерть Саттона дала толчок твоей карьере жокея. |
And the sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades delivered up the dead who were in them. |
Тогда отдало море мертвых, бывших в нём, и смерть, и ад отдали мёртвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим. |