Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Dead - Смерть"

Примеры: Dead - Смерть
Matveyev was declared dead en route to the hospital. По дороге в больницу констатировали смерть Матвеева.
It's not your fault she's dead. Ее смерть - не твоя вина.
I was hoping you could help us kind of... be dead. Может, поможете нам организовать... нашу смерть.
It's the same reason she needs me dead. Та же причина, по которой ей необходима моя смерть.
I didn't need her dead. Мне не нужна была её смерть.
White is light, red is dead. Белый это жизнь, красный смерть.
I think somebody wanted him dead. Мне кажется, кто-то хотел его смерть.
I mean to have that creature dead. Я хочу видеть смерть этого существа.
The detainee was under the influence of alcohol and was transferred to hospital where he was pronounced dead. Задержанное лицо находилось под воздействием алкоголя и было доставлено в больницу, где врачи констатировали его смерть.
According to Ha'aretz, two more Palestinians had been pronounced clinically dead after being shot by IDF gunfire. По информации газеты «Гаарец», была констатирована клинически смерть еще двух палестинцев, сраженных солдатами ИДФ.
Fret was taken to the Río Piedras Medical Center, where he was pronounced dead. Фрэт был доставлен в медицинский центр Рио Пьедрас, где была констатирована смерть.
Bran, saying he is unable to remember anything about his fall, wishes he were dead. Бран говорит, что не может вспомнить ничего о своём падении и предпочёл бы смерть.
She doesn't know Nana's dead. Она не знает про смерть бабушки.
This operation was too risky, and now because of us, two innocent people are dead. Операция была очень рискованной, и мы в ответе за смерть двоих невинных людей.
The only way out of here alone is dead. Единственный выход отсюда в одиночку - это смерть.
And as miss Stanton knows, dead is dead. И как мисс Стэнтон известно, смерть есть смерть.
In this world, dead is dead. В этом мире смерть это просто смерть.
"brain dead is dead." "Смерть мозга означает смерть."
Dead is dead, no matter when it happens. Смерть есть смерть, не важно, что случилось.
Police are saying Victor Hall was pronounced dead at the scene. В полиции сказали, что врачи констатировали смерть Виктора Холла прямо на месте происшествия.
Anyone who wanted revenge for his death is either dead or locked up. Все, кто хотел отомстить за его смерть, либо тоже мертвы, либо в тюрьме.
The dead winos had no relatives to complain about their fire bombing. У мертвых пьяниц не было родственников, которые могли бы пожаловаться на их смерть.
M.E. Said she was dead two hours before. Судя по медэксперту, смерть ее наступила двумя часами ранее.
As of now, the medical examiner just confirmed six dead, 30 injured. В настоящее время медэксперт подтвердил смерть 6 человек, 30 ранено.
So by trying to preserve our dead bodies, we deny death, poison the living and further harm the environment. Таким образом, пытаясь сохранить наши мертвые тела, мы отрицаем смерть, отравляем жизнь и усугубляем вред наносимый окружающей среде.