Английский - русский
Перевод слова Coordinate
Вариант перевода Координация

Примеры в контексте "Coordinate - Координация"

Примеры: Coordinate - Координация
Mr. Riza's task is to exercise authority over the International Police Task Force and United Nations civilian office and to coordinate other United Nations activities, including those relating to humanitarian relief and refugees, demining, human rights and economic rehabilitation. В обязанности г-на Ризы входит руководство деятельностью Специальных международных полицейских сил и гражданского отделения Организации Объединенных Наций и координация других мероприятий Организации Объединенных Наций, включая мероприятия, связанные с оказанием чрезвычайной гуманитарной помощи и беженцами, разминированием, правами человека и восстановлением экономики.
Coordinate activities between subregional centres and between countries. Координация деятельности региональных центров и стран
Coordinate various activities and workshops Координация различных мероприятий и практикумов
Coordinate working hours at borders Координация часов работы в пограничных пунктах
Coordinate reports to the Council. координация подготовки докладов для Совета;
To coordinate the work the preparation of National Programs for equal opportunities for categories of population that the object of Directorate of Policies of Equal Opportunities (DPEO) covers. координация работы по подготовке национальных программ обеспечения равных возможностей для категорий населения, перечисленных в описании задач Управления по вопросам политики равных возможностей (УПРВ).
Coordinate GCC Navy and coast guards including radars through the centers. координация, через посредство центра, операций военно-морских сил и служб береговой охраны ССЗ, включая применение радарных установок;
Coordinate all issues and actions required in cases of hostage-taking/kidnapping of civilian personnel of peacekeeping missions Координация всех действий и мер в случае захвата гражданских сотрудников миссий в заложники или их похищения
Coordinate mine-risk education, advocate against the use of landmines and other indiscriminate weapons. Координация просвещения по вопросу о том, какую опасность несут мины, борьба против использования наземных мин и
Coordinate plans, actions with United Nations country team(s) in recipient country(ies) Координация планов, мероприятий со страновой группой/страновыми группами Организации Объединенных Наций в стране-реципиенте
Coordinate 2 visits to peacekeeping operations by the Military and Police Adviser community annually Ежегодная координация 2 посещений операций по поддержанию мира, проводимых военными советниками и советниками по вопросам, связанным с деятельностью полиции.
(a) Coordinate and support, through the Intersectoral Board on Diversity and Non-Discrimination, intersectoral initiatives and projects to end arbitrary discrimination; а) координация и содействие осуществлению межотраслевых проектов и мероприятий, направленных на преодоление произвольной дискриминации, в рамках деятельности МСППД;
Coordinate information sharing through the collection of good practice examples in implementation of articles 7 and 8; promote synergies with the Protocol on Strategic Environmental Assessment; further the application of articles 7 and 8 of the Convention Working Group of the Parties Координация обмена информацией путем компиляции примеров надлежащей практики по выполнению статей 7 и 8; содействие взаимодействию с мероприятиями, касающимися Протокола по стратегической экологической оценке; дальнейшее применение статей 7 и 8 Конвенции
(a) Coordinate the Secretariat-wide multi-hazard business continuity management, including provision of technical guidance and direct assistance to prepare and implement the business continuity plans of the Organization; а) координация принимаемых на уровне всего Секретариата мер по обеспечению непрерывности деятельности при возможном возникновении разноплановых угроз, включая разработку технических указаний и оказание прямой поддержки для подготовки и осуществления планов обеспечения непрерывности деятельности Организации;
(b) Coordinate global simulation experiments with planned regional simulation experiments under the Air Quality Model Evaluation International Initiative (AQMEII) and the Model Intercomparison Study-Asia (MICS-Asia) to create "nested" analyses; Ь) координация глобальных экспериментов по моделированию с запланированными региональными экспериментами по моделированию в рамках Международной инициативы по оценке моделей качества воздуха (МИОМКВ) и Исследования по взаимному сопоставлению моделей для Азии (ИВСМ-Азия) в целях создания "гнездовых" моделей анализа;
a) Establishment of the Regulatory Body: the Regulatory Body was established in January 2004 under the Atomic Energy Commission, which was set up on 1 December 1996 to regulate and coordinate nuclear activities in Algeria. а) Создание Регламентирующего органа: такой орган был учрежден в январе 2004 года при Комиссариате по атомной энергии - созданной 1 декабря 1996 года структуре, в обязанности которой входит управление деятельностью в ядерной области в Алжире и ее координация.
Continuing coordination is ensured by an Intersecretariat Task Force on cooperation between ECE, UNCTAD and ITC in the field of Trade Facilitation, which meets about four times a year in order to coordinate trade facilitation activities among UNCTAD, the International Trade Centre UNCTAD/WTO and ECE. Непрерывная координация обеспечивается Межсекретариатской целевой группой по сотрудничеству между ЕЭК, ЮНКТАД и ЦМТ в области содействия развитию торговли, которая проводит примерно четыре сессии в год для координации деятельности ЮНКТАД, Центра по международной торговле ЮНКТАД/ВТО и ЕЭК в области содействия развитию торговли.
Coordinate planning, monitoring and verification of the implementation of the Joint Position Paper on Border Security of 30.05.2011; Координация деятельности по планированию, наблюдению и контролю за осуществлением совместного позиционного документа об охране границы от 30 мая 2011 года;