| Timbuktu and Tessalit are both under the control of AQIM, while Kidal is controlled by Ansar Dine. | Города Тимбукту и Тессали находятся под контролем АКИМ, а Кидаль контролирует группировка «Ансар Дине». |
| All former M23 strongholds in North Kivu Province are now controlled by government forces. | Все бывшие опорные пункты «М23» в провинции Северное Киву в настоящее время находятся под контролем правительственных сил. |
| It's a safe, controlled environment. | В безопасной обстановке, всё под контролем. |
| In the Transdnistrian region, controlled by an authoritarian separatist regime, human rights were being systematically violated. | В Приднестровском регионе, находящемся под контролем авторитарного сепаратистского режима, систематически нарушаются права человека. |
| The "expulsion" of two MONUC personnel from the RCD-Goma controlled area. | З. «выдворения» двух сотрудников МООНДРК из района, находящегося под контролем КОД-Гома. |
| The Government has used aerial bombardment to attack villages controlled by the National Redemption Front and G19 rebel groups. | Для нападения на деревни, находившиеся под контролем Фронта национального освобождения и повстанческих группировок, входящих в Группу 19, правительство использовало бомбардировки с воздуха. |
| In the areas controlled by rebel groups, the human rights situation was continuing to deteriorate. | В районах, находящихся под контролем повстанческих групп, положение в области прав человека продолжает ухудшаться. |
| Approximately 95 per cent of cultivation of illicit opium cultivation took place in areas controlled by the Taliban. | Примерно 95 процентов незаконного опийного мака выращивалось в районах, находившихся под контролем «Талибана». |
| At this point, Serbian forces controlled 70 percent of Bosnia and Herzegovina. | На тот момент под контролем сербов находилось уже 70 % территории Боснии и Герцеговины. |
| The three are then forced to fight Brody and Levi's father, whom was also mind controlled. | Затем трое вынуждены сражаться с отцом Броди, чей разум также под контролем Одиус. |
| New Zealand never had an aristocracy but its wealthy landowners largely controlled politics before 1891. | В Новой Зеландии никогда не существовало местной аристократии, однако богатые землевладельцы страны держали под контролем политику страны до 1891 года. |
| Technological research is also controlled by the player. | Технологические исследования также находится под контролем игрока. |
| As of November 1, 2009 Russian Agricultural Division controlled over 150,000 ha of land. | На 1 ноября 2009 г. под контролем ОАО «Русский Аграрный Дивизион» находилось около 150000 га земель. |
| From late June, for several weeks, he defended Warsaw, controlled by the insurgents. | С конца июня, в течение нескольких недель, он защищал Варшаву, находившуюся под контролем повстанцев. |
| Leo XIII forbade Christians from participating in elections and accused the Italian state of being controlled by freemasons. | Лев XIII запретил католикам участвовать в выборах и обвинил итальянское государство, что оно находится под контролем масонов. |
| But the Europeans, who controlled over half the globe, seemed able to disrupt any temporary gains. | Но европейцы, под контролем которых находилась более половины земного шара, по-видимому, способны разрушить любые временные достижения. |
| In the Sengoku period, the area around Miharu was controlled by the Tamura clan. | В период Сэнгоку район вокруг замка Михару находился под контролем клана Тамура. |
| Following the war, the United States effectively controlled East Florida. | После окончания войны Восточная Флорида фактически оказалась под контролем США. |
| That's how she controlled him. | Она так держала его под контролем. |
| We have paid the utmost attention to the problems in respect of international humanitarian law in the area controlled by the Bosnian Croat authorities. | Мы уделяем максимальное внимание проблемам, касающимся соблюдения норм международного гуманитарного права в районах, находящихся под контролем властей боснийских хорватов. |
| It was to occupy some 22,000 acres, or one half of the land controlled by the federal Government. | По площади он занимает приблизительно 22000 акров, или половину находящихся под контролем федерального правительства земель. |
| No one's mind is being controlled. | Ничей разум не находится под контролем. |
| The Mission found out that the peasants had been arrested in an area controlled by the army. | Миссия констатировала, что крестьяне были задержаны в одной из зон, находящихся под контролем вооруженных сил. |
| Hatred and suspicion between members of different ethnic or religious groups are incited by media controlled by faction leaders. | Ненависть и подозрительность в отношениях между членами различных этнических или религиозных групп разжигаются средствами массовой информации, находящимися под контролем лидеров группировок. |
| Armenia and its armed forces, therefore, bore no responsibility for the territories currently controlled by the armed forces of Nagorny Karabakh. | Поэтому Армения и ее вооруженные силы не несут ответственности за те территории, которые в настоящее время находятся под контролем вооруженных сил Нагорного Карабаха. |