Английский - русский
Перевод слова Controlled
Вариант перевода Под контролем

Примеры в контексте "Controlled - Под контролем"

Примеры: Controlled - Под контролем
These attacks depopulated a large area, which ADF has since controlled by abducting or killing people who return to their villages to collect food from their gardens. Эти нападения привели к тому, что обширная территория обезлюдела и с тех пор находится под контролем боевиков АДС, которые похищают или убивают людей, возвращающихся в свои деревни для сбора урожая на приусадебных участках.
According to Welch, both the U.S. and Soviet governments are controlled by the same furtive conspiratorial cabal of internationalists, greedy bankers, and corrupt politicians. Сохранилась произнесённая во время основания Общества речь Уэлча, в которой он заявляет, что якобы «американское и советское правительство оба находится под контролем одного и того же конспиративного кагала интернационалистов, алчных банкиров и коррумпированных политиков.
During the early 1990s, Chavalit controlled 126 military-run radio stations and two of the country's five television networks. В начале 1990-х годов Йонгчайют руководил 126 радиостанциями и 2 телевизионными каналами, которые находились под контролем военных.
This led to the establishment of a number of royally controlled mining camps, forcing many natives off their agricultural lands. Это привело к созданию целого ряда шахтёрских лагерей под контролем вице-короля, что вынудило уйти индейцев с их мест.
They took note that the Government of Sierra Leone had further extended its authority across the country in areas formally controlled by RUF. Они приняли к сведению, что правительство Сьерра-Леоне еще больше укрепило свое влияние в районах, которые официально считаются районами, находящими под контролем ОРФ, на всей территории страны.
Before her visit, she had received reports that the worst period of violence against women during wartime in Afghanistan was when the Rabbani government controlled Kabul. Перед своей поездкой она получила сообщения о том, что наихудшим периодом войны в Афганистане, когда насилие в отношении женщин было распространено особенно широко, было время, когда Кабул находился под контролем правительства Раббани.
Many independent institutions have been closed, or replaced and restaffed so that they are controlled by Hamas but disconnected from their headquarters in Ramallah. Многие независимые институты закрыты, заменены или в них сменился персонал сотрудников, с тем чтобы они находились под контролем Хамас и были отрезаны от своих штаб-квартир в Рамаллахе.
In May 2001 the Front de libération du Congo, which then controlled the region, issued an operating licence to Ruwenzori Airways in return for the right to use its services. В мае 2001 года Фронт освобождения Конго, под контролем которого находился в то время данный район, выдал «Рувензори эйрвуэйз» разрешение на эксплуатацию самолетов в обмен на услуги, которые она могла ему оказать.
It is a matter of record that, prior to the revolution, the Company was controlled by Hannibal Qadhafi, a person listed under the asset freeze imposed by resolution 1970 (2011). Известно, что до революции компания находилась под контролем Ханнибала Каддафи, включенного в перечень по разделу замораживания активов на основании резолюции 1970 (2011).
Mouldy: With the new approaches in grape production, mouldy occurances can be controlled and high quality products are manufactured with these new technological advances. Заплесневелые ягоды: Новые подходы к производству винограда позволяют держать под контролем образование плесени; эти новаторские технологические решения обеспечивают производство продукта высокого качества.
Mafia operations in the United States in the 1920s were controlled by Giuseppe "Joe The Boss" Masseria, whose faction consisted mainly of gangsters from Sicily and the Calabria and Campania regions of Southern Italy. Мафиозные операции в США в 1920-х находились под контролем Джо Массерия, чья семья состояла в основном из бандитов Сицилии и калабрийских и кампаниийских регионов Южной Италии.
The Serbia men's national water polo team represents Serbia in international water polo competitions and is controlled by the Water Polo Association of Serbia. Мужская сборная Сербии по водному поло представляет Сербию на международных турнирах и находится под контролем Ватерпольного союза Сербии.
This situation caused some embarrassment for the Zambian government later when it was a "front line state" in support of insurgents into Rhodesia in that its major source of electric power was controlled by the Rhodesian state. Такое положение вызвало некоторое недоумение правительства Замбии позже, когда оно было поставлено перед фактом, что его основной источник электроэнергии находится под контролем повстанцев Южной Родезии.
This plastic piping is usually laid alongside the rows of planted crops, allowing water to be directly applied to the root zones of the crops in a slow and controlled manner that reduces evaporation loss. Такая система пластиковых трубопроводов обычно укладывается вдоль рядов посаженных культур, позволяя воде медленно и под контролем поступать непосредственно в прикорневую зону растений во избежание потерь воды на испарение.
While the evidence suggests that Mr. Ogane sent the ivory through Bunagana at a time when M23 controlled the border post, the Group continues to investigate the case and will follow up on the next decision of the Ugandan court. Хотя данные свидетельствуют о том, что г-н Огане отправил слоновую кость через Бунагану в тот период, когда этот пограничный пост находился под контролем группы «М23», Группа продолжает расследовать данное дело и представит свои замечания после того, как угандийский суд примет свое следующее решение.
The fault lines appear to be particularly acute between a clique of senior commanders in Eritrea's armed forces and those who manage the clandestine intelligence, paramilitary and financial apparatus controlled by President Isaias Afwerki. Как представляется, разрыв является особенно острым между группой старших командиров вооруженных сил Эритреи и лицами, которые руководят находящимся под контролем президента Исайяса Афеворку теневым аппаратом сотрудников разведки, полувоенных структур и финансовых служб.
Before the availability of data from these three randomised controlled trials, multiple observational studies indicated that male circumcision carried with it a reduced risk of HIV infection. До появления данных, полученных в результате проведения этих трех рандомизированных исследований под контролем, многие наблюдения указывали на то, что обрезание мужчин помогает снизить риск заражения ВИЧ.
However, it seems that manufacturers are circumventing controls by substituting controlled precursors with those outside international control, such as pharmaceutical preparations, natural ephedra plant extracts, and uncontrolled chemicals. Вместе с тем, как представляется, изготовители обходят меры контроля, замещая находящиеся под контролем прекурсоры другими прекурсорами, на которые не распространяются меры международного контроля, в частности, лекарственными препаратами, натуральными экстрактами эфедры и неконтролируемыми химическими веществами.
A total of 15 regrouping points have been identified in government-controlled and Forces Nouvelles controlled zones. В зонах, находящихся под контролем правительства, и в зонах под контролем «Новых сил» в общей сложности было установлено 15 пунктов перегруппировки.
At the initial stage, convoys carrying children travelled out of the government-controlled south to the Forces Nouvelles controlled north with safe conduct provided by ONUCI peacekeepers. На начальном этапе автоколонны с детьми проследовали из находящихся под контролем правительства южных районов страны на север в районы, находящиеся под контролем «Новых сил», при этом безопасность обеспечивалась силами миротворцев ОООНКИ.
Indeed, often it is the state itself, now controlled by a powerful president, that mobilizes chosen groups, aided by the concentration of enormous resources in the government's hands which has arisen due to greater state intervention in the economy. Фактически часто именно государство, которое теперь находится под контролем могущественного президента, мобилизует избранные группы, концентрируя огромные ресурсы в руках правительства, что стало возможным благодаря большему вмешательству государства в экономику.
Priority was accorded to Côte d'Ivoire, where the Group maintained a permanent presence and visited a number of villages located in both the Government-controlled zone and the zone controlled by the Forces nouvelles. Первостепенное внимание уделялось Кот-д'Ивуару, где Группа присутствовала постоянно и совершала поездки в районы, находящиеся под контролем как правительства, так и «Новых сил».
Every financial institution is required to make a report every three (3) months as to whether or not it is in possession of property owned or controlled by or on behalf of a specified entity. Все финансовые учреждения обязаны каждые три месяца представлять отчет о том, располагают ли они собственностью, находящейся прямо или косвенно во владении или под контролем отнесенного к специальной категории субъекта.
Gatekeepers 84. In areas controlled by the Transitional Federal Government, aid agencies seeking to respond to crisis conditions encountered a variety of sophisticated strategies to attract, control and divert humanitarian assistance. В находящихся под контролем переходного федерального правительства районах гуманитарные организации, которым приходится работать в условиях кризиса, сталкивались с множеством хитроумных способов и приемов привлечения гуманитарной помощи и установления контроля за ее распределением и использованием.
Indeed, often it is the state itself, now controlled by a powerful president, that mobilizes chosen groups, aided by the concentration of enormous resources in the government's hands which has arisen due to greater state intervention in the economy. Фактически часто именно государство, которое теперь находится под контролем могущественного президента, мобилизует избранные группы, концентрируя огромные ресурсы в руках правительства, что стало возможным благодаря большему вмешательству государства в экономику.