Furthermore, the Operation has a military engineering company with drilling capabilities and is also procuring additional drilling capabilities. |
Кроме того, в распоряжении Операции имеется инженерная рота с бурильным оборудованием, и Операция пытается привлечь на коммерческой основе дополнительных бурильщиков. |
On 5 September 2014 "Myrnyi" police company was merged into "Poltava" police battalion. |
В дальнейшем, 5 сентября 2014 батальон «Полтава» и рота «Мирный» были переформированы в батальон «Полтавщина». |
A mixed company of Legion, Bavouan', and infantry |
ПОХОДНАЯ РОТА, СМЕШЕНИЕ ОСТАТКОВ ЛЕГИОНА, "БАВУАНА" И ПЕХОТЫ |
Currently, one company of tank and one of artillery is deployed at Todach in Sector North to form a composite task force with elements of the motorized battalion for the sector. |
В настоящее время в Тодаче в Северном секторе дислоцированы одна танковая рота и одна артиллерийская рота, объединенные в целевую группу с участием элементов механизированного батальона в секторе. |
Previously the Ministry of Defense of Ukraine reported that a marine company from the Feodosia detached battalion of marines will take part in command staff exercises of NATO reaction forces Steadfast Jazz-2013. |
Ранее Минобороны Украины сообщило, что рота морской пехоты Феодосийского отдельного батальона украинской морской пехоты примет участие в командно-штабных учениях сил реагирования НАТО Steadfast Jazz-2013. |
In addition, the military component would retain a reduced military helicopter company to provide the mission with the necessary investigative and medical evacuation capabilities and two small military medical dressing stations. |
Кроме того, в структуре военного компонента будет сохранена вертолетная рота сокращенного состава, необходимая миссии для проведения расследований и осуществления медицинской эвакуации, а также два небольших военно-санитарных пункта. |
These will be the Kenyan guard and administration company, the Southern and Northern Commands, the Ukrainian transportation and maintenance unit, the Bangladeshi signals unit and the Jordanian level III hospital personnel. |
В число этих военнослужащих будут входить кенийская охранно-административная рота, Южная и Северная группы войск, украинское транспортно-вспомогательное подразделение, бангладешское подразделение связи и служащие иорданского госпиталя уровня III. |
Two engineering companies (one from Japan and one from the Republic of Korea) and an infantry company (from Argentina) withdrew during the reporting period. |
За отчетный период из состава Миссии были выведены две инженерные роты (одна из Японии и одна из Республики Корея), а также одна пехотная рота (из Аргентины). |
In the meantime company A (Zamush) was serving as a reserve to break into the old city and it implemented this together with the division commander and arrived at the end of the battle to the Temple Mount and the Western Wall. |
Тем временем, рота "А" (Замуш), которая являлась резервной для прорыва в Старый город, сделала это вместе с командиром батальона и прибыла в конце сражения к Храмовой горе и Стене плача. |
At that time, four "police forces" competed within Paris: police chiefs, archers and freemen of the guet royal (royal watch), the company of the criminal lieutenant, and the Provost of the city. |
К моменту его вступления в должность в Париже конкурировали между собой 4 разных «полиции»: комиссары, лучники (кроме королевской стражи, фр.), рота криминального лейтенанта и служба прево Иль-де-Франса. |
A company of the Ghanaian battalion based in Kinshasa and a company of the Egyptian battalion stationed at the Kavumu airfield in South Kivu have been placed on alert for quick reaction should the situation so require. |
В состояние повышенной готовности для целей быстрого реагирования были приведены одна рота в составе базирующегося в Киншасе батальона из Ганы, а также рота в составе египетского батальона, базирующаяся на территории аэропорта Кавуму в Южном Киву. |
Battalion 95, with a company of tanks, an armored infantry company, a motorized heavy mortar battalion and a field gun battalion, were ordered to stay put as a reserve. |
Батальон 95, к которому присоединились рота танков "Центурион", рота моторизованной пехоты, разведка, отряд тяжелых минометов и отряд полевых пушек, получил приказ оставаться в резерве на случай необходимости. |
(c) Sector 3 (south): The independent infantry company from Malawi operating in Sector 3 (165 all ranks) has recently been reinforced by a second 200-strong independent company (Mali). |
с) Сектор З (юг): действующая в секторе З отдельная пехотная рота из Малави (165 военнослужащих всех рангов) недавно была укреплена за счет развертывания еще одной отдельной роты численностью в 200 человек (Мали). |
In addition, the Administration and Guard Company of the Finnish contingent, which is due to be repatriated by 14 December 2004, upon completion of its tour of duty, is being replaced by a company of the Kenyan Army. |
Кроме того, административно-караульная рота из состава финского контингента, которая должна быть репатриирована к 14 декабря 2004 года после завершения срока службы, заменяется на роту кенийской армии. |
(Individual companies will be referred to in this article by company and regiment, e.g. Company A of the 116th RCT will be 'A/116'). |
(Отдельные роты в данной статье обозначены как роты определённого полка, например рота А 116-го полка обозначена как А/116). |
These troops will include the Pakistani Level III Hospital and its 156 personnel, the 289-strong main body of the Pakistani engineering company, the 150-member Bangladeshi Sector Reserve Company, and 545 Ethiopian troops. |
В числе этих подразделений - пакистанский госпиталь III уровня и 156 его сотрудников, основной состав пакистанской инженерной роты численностью 289 человек, резервная рота бангладешского сектора в составе 150 человек, а также 545 эфиопских военнослужащих. |
The position of B Company, 35th Infantry, on the 1,100 feet (340 m) Sibidang-san, flanked the Masan road 2 miles (3.2 km) west of Komam-ni and gave the company a commanding view over the surrounding countryside. |
Рота В занимала выгодную позицию на одной из высот (340 м) Сибидан-сан, которая подходила с фланга к дороге на Масан в 3, 2 км к западу от Комам-ни и давала роте обзор над всей окружающей местностью. |
The Ukrainian interbrigade company Taras Shevchenko (in Ukrainian ykpaïHcbka poTa iHTepбpиraд iMeHi Tapaca ШeBчeHka) was a Ukrainian formation, which participated in the Spanish Civil War on the Republican side. |
Українська рота інтербригад імені Тараса Шевченка) - западноукраинское воинское формирование, участвовавшее в Гражданской войне в Испании на стороне республиканцев. |
In the absence of any real progress opening the D-3 and E-3 draws, landing schedules were revised to take advantage of this route, and a company of tanks from the 745th tank battalion were able to reach the high ground by 20:00. |
Распадки D-3 и E-3 открыть так и не удавалось, и графики высадки были пересмотрены, чтобы воспользоваться преимуществами данной дороги, танковая рота 745-го танкового батальона смогла достичь высоты к 20.00. |
UNAMID estimates that a company of soldiers from the Sudanese Armed Forces is present within Seleia, while a brigade - or about 2,400 soldiers - is in the area surrounding the town. |
По оценке ЮНАМИД, в Селейе находится рота Суданских вооруженных сил, а в прилегающих к городу районах сосредоточена бригада или около 2400 военнослужащих. |
The following units were later added: the Ukrainian and Lithuanian police battalions of the German police company of the SS, the German motorized gendarmerie platoon and attached to Einsatzkommando of the security police and the SD. |
Со временем состав боевых групп несколько изменился: в них были включены подразделения украинского и литовского полицейского батальонов, немецкая полицейская рота СС, немецкий моторизированный взвод жандармерии и приданы айнзатцкоманды полиции безопасности и СД. |
In the autumn of 1939, Helsinki was protected by the 1st Anti Aircraft Regiment consisting of four heavy anti-aircraft batteries of three to four guns each, one light AA battery and one AA machine gun company. |
По состоянию на осень 1939 года в состав 1-го противовоздушного полка, оборонявшего Хельсинки, входили четыре батареи с тяжёлым вооружением (по 3-4 зенитных орудия в каждой), одна батарея с поисковыми прожекторами и одна пулемётная рота. |
In each province there is a Gendarmery command area, and in each rural town a company. |
В каждой провинции дислоцируется соединение жандармерии, а в каждом населенном пункте - рота жандармерии. |
We lost men to the scrub in the valleys, the company structure's broken down so we've been collecting men the best we can. |
Мы потеряли людей в зарослях кустарника, вся рота понесла большие потери, мы собрали людей вместе, это лучшее, что мы можем. |
Shabbat Shalom, Company D. |
Шаббат Шалом, рота "Далет". |