Английский - русский
Перевод слова Collected
Вариант перевода Собираются

Примеры в контексте "Collected - Собираются"

Примеры: Collected - Собираются
Data on combined transport traffic is also collected. Собираются также данные о комбинированных перевозках.
Excise duties are collected by petrol sellers and also divert to the state budget. Акцизы собираются структурами, торгующими бензином, и тоже перечисляются в государственный бюджет.
Statistical data are collected from enterprises by mail. Статистические данные собираются от предприятий по почте.
Data on farms are collected by interviewers, in order to increase the response rate and decrease the measurement error. Данные по фермам собираются счетчиками для повышения коэффициента представления ответов и снижения ошибки учета.
Data on accidents and trends in accidents are also collected and published. Также собираются и публикуются данные о дорожно-транспортных происшествиях и тенденциях в этой сфере.
Moreover, the regional advisers' work plans were currently collected and consolidated. Кроме того, сейчас собираются и обобщаются данные о планах работы региональных консультантов.
The samples are randomly collected from all the areas of the trees. Образцы собираются произвольно со всех участков деревьев.
He also sought more information on how the alms tax for the poor was collected and used. Ему также хотелось бы узнать больше о том, как собираются и используются добровольные пожертвования для бедных.
But indicators of that kind are not monitored or even systematically collected. Но показатели такого рода не отслеживаются и даже не собираются систематически.
Only global, national figures are collected. Собираются данные только глобального и национального уровня.
No data relating to the Roma population had been collected. Данные о населении рома не собираются.
Data pertaining to each indicator are collected by the specialized agency or organization concerned. Данные, относящиеся к конкретным показателям, собираются соответствующими специализированными учреждениями или заинтересованными организациями.
A maintenance fund is collected from villagers and administered by the water committee. С жителей поселков собираются средства в фонд эксплуатации и обслуживания, деятельностью которого руководит комитет по водным ресурсам.
The data on these checks are not collected in a format which is suitable for completion of the ATP Questionnaire. Данные этих проверок собираются в форме, которая не пригодна для заполнения вопросника СПС.
Data on trafficking in BiH is collected twice a year, or several times if necessary. Данные по торговле людьми в Боснии и Герцеговине собираются дважды в год, а в случае необходимости - несколько раз в год.
Data on ethnicity has always been collected during national population censuses but is not available in a disaggregated manner. Данные об этнической принадлежности всегда собираются во время национальных переписей населения, но не с разбивкой по позициям.
However, they remain relevant in many African countries where they are collected more often than households with a computer or the Internet. Однако они остаются актуальными для многих африканских стран, где они собираются чаще, чем данные о наличии у домашних хозяйств компьютера или Интернета.
Data on ICT access in households and use by individuals are collected annually by ITU via a questionnaire sent to national statistical offices. Данные о доступности ИКТ для домашних хозяйств и пользовании ИКТ частными лицами ежегодно собираются МСЭ с помощью опросника, рассылаемого среди национальных статистических управлений.
The data are collected by the National Statistical Institutes, in most cases, on the basis of stratified random samples. Данные собираются национальными статистическими учреждениями, в большинстве случаев на основе стратифицированных случайных выборок.
There is a variety of legislative and cultural environments and data are often not primarily collected for statistical purposes. Существуют разнообразные законодательные и культурные контексты, и данные зачастую исходно собираются не в статистических целях.
Data are also collected for over 100 non-OECD countries directly from government and industry contacts and from national publications. Данные также собираются по более чем 100 странам, не являющимся членами ОЭСР, непосредственно у правительств и контактов в промышленности, а также из национальных публикаций.
Many countries confirmed that data were collected on the basis of definitions matching those in the relevant Protocols. Многие страны подтвердили, что данные собираются на основе определений, аналогичных тем, которые содержатся в соответствующих протоколах.
Health data are collected through a broad range of approaches and are found in multiple sources. Данные об охране здоровья собираются с помощью широкого круга подходов и могут быть получены из многочисленных источников.
Examples include use of standard question modules when the same variables are being collected in different surveys. Примеры включают использование стандартных вопросных модулей, когда в различных обследованиях собираются одни и те же переменные.
Only if specific surveys are done, health data on Roma are collected. Подобного рода статистические данные в отношении рома собираются только в рамках конкретных обследований.