| The scientific focus of the proposal is the influence of hydrothermal activity on the growth rates and chemical composition of polymetallic nodules. | Научная цель данного предложения заключается в изучении воздействия гидротермальных явлений на темпы роста и химический состав полиметаллических конкреций. | 
| Therefore, in the case of water quality monitoring manual sampling and chemical analysis are recommended. | Поэтому при мониторинге качества воды отбор и химический анализ проб рекомендуется проводить вручную. | 
| At selected representative stations, precipitation quality (chemical composition) and atmospheric deposition should be monitored as well. | На отдельных репрезентативных станциях следует также осуществлять мониторинг количества осадков (химический состав) и уровня атмосферного осаждения. | 
| PFOS is formed after the chemical or enzymatic hydrolysis of PFOSF (3M, 1999). | Химический или ферментативный гидролиз ПФОСФ ведет к образованию ПФОС (З-М, 1999). | 
| Physical and chemical analyses, including of phenols and mineral oils have been determined. | Проводится физический и химический анализ, в том числе на наличие фенолов и нефтепродуктов. | 
| When classifying stone degradation, two key properties should be considered: chemical composition and porosity. | При классификации деградации камня следует принимать во внимание два ключевых параметра: химический состав и пористость. | 
| A chemical analysis of the composition of the waste may be required in accordance with national legislation. | В соответствии с национальным законодательством, возможно, потребуется дать химический анализ состава отходов. | 
| There are two common approaches to microencapsulation: the physical and the chemical. | Имеются два общих подхода к микрокапсулированию: физический и химический. | 
| The target year for dynamic modelling was the year where the chemical criterion was to be met. | Целевым годом для динамического моделирования считается год, в ходе которого должен быть удовлетворен химический критерий. | 
| The particles vary in size, shape, chemical composition and origin. | Эти частицы имеют различный размер, форму, химический состав и происхождение. | 
| There is a chemical inhibitor in the air, mistress. | Это распыленный в воздухе химический ингибитор, хозяйка. | 
| A chemical analysis clearly shows us what periods that paint came from. | Химический анализ четко показывает нам, из какого периода та или иная краска. | 
| It is the most advanced chemical analyzer in the world. | Это самый продвинутый химический анализатор в мире. | 
| So I ran the chemical analysis through the database and found three other cases... one in Providence and two in Georgetown. | Я прогнала химический анализ через базу данных и нашла еще три случая... один в Провиденсе и два в Джорджтауне. | 
| Love is a chemical process which causes delusion. | Любовь - химический процесс, который вызывает заблуждение. | 
| Each color represents a chemical with a specific refraction rate. | Каждый цвет отображает химический состав и спецефическую рефракцию. | 
| The chemical composition of the two samples is identical. | Химический состав этих двух образцов идентичен. | 
| Now we compare the crystalline powder's chemical composition with a list of known products. | Сейчас мы сравним химический состав кристаллов пудры со списком известных продуктов. | 
| The chemical imbalance, the seizures, the auditory hallucinations. | Химический дисбаланс, припадки, слуховые галлюцинации. | 
| It's a chemical landscape and a perfect map of the geography of the elements. | Это - химический пейзаж и превосходная карта расположения элементов. | 
| They previously attacked a chemical plant. | Они сначала напали на химический завод. | 
| Love is a chemical process, but it's a little more complicated than that. | Любовь - химический процесс, но немного сложнее. | 
| It's a chemical relative of benzodiazepine... mixed with a synthetic hallucinogen. | Это химический аналог бензодиазепина... смешанный с синтетическим галлюциногеном. | 
| We sort him out, restore the chemical imbalance in his brain and release him. | Мы отправили его обратно, восстановить химический дисбаланс в мозге и его освободили. | 
| Well, I can match the chemical makeup, if you can get me the original drugs. | Я смогу сравнить химический состав, если ты достанешь исходный наркотик. |