This methodology partly addresses source identification issues but is less accurate than appropriate chemical fingerprinting analyses. |
Хотя такая методология позволяет частично решить вопросы, связанные с идентификацией источника загрязнения, она является менее точной, чем химический фингерпринтинговый анализ. |
Further characterization is needed of chemical composition, size distribution and other physical parameters. |
Необходимо подготовить дополнительное описание таких аспектов, как химический состав частиц, их распределение по размерам и другие физические параметры. |
I am talking here of chemical terrorism. |
Я имею в виду в данном случае химический терроризм. |
Tests included X-ray examination, metallurgy sampling, and chemical and comparative analysis. |
В число проведенных проверок входили рентгенологическое исследование, металлургические пробы и химический и сравнительный анализ. |
Any abnormal and/or unusual cultural conditions, such as chemical damage, observed in the field are also recorded. |
Также регистрируются любые аномалии и/или необычные условия произрастания культуры, такие как химический ущерб, выявленный на поле. |
As a result, the chemical composition of the organic matter may change accordingly with unknown consequences for global fish stocks. |
Как результат, химический состав органического вещества может соответствующим образом измениться, что повлечет за собой неизвестные последствия для общемировых запасов рыбы. |
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. |
Наша компания планирует построить в России новый химический завод. |
ISIL could use laboratories to try to develop chemical or biological capabilities in the longer term. |
В более долгосрочной перспективе ИГИЛ может использовать лаборатории для того, чтобы попытаться разработать химический или биологический потенциал. |
The average chemical composition of the major elements was provided. |
Приведен средний химический состав основных элементов. |
Analysis of PM modelled chemical composition had been considered to assess strengths and weaknesses of each participating model. |
Для оценки сильных и слабых сторон каждой участвующей модели был проанализирован смоделированный химический состав РМ. |
And, remember, do not attempt to extinguish a chemical fire with water. |
И помните, не пытайтесь потушить химический пожар водой. |
A chemical peel is nothing more than A second-degree burn induced by concentrated acid. |
Химический пилинг - это не более, чем нанесение ожога второй степени концентрированной кислотой. |
Abby forwarded the chemical breakdowns she found on Cobb's clothing. |
Эбби переслала химический анализ веществ, что она нашла на одежде Кобба. |
I think you need a distinct chemical composition. |
Думаю, тебе нужен определенный химический состав. |
An entire chemical refinery squashed into that. |
Весь химический завод расплющен в этом. |
We ran them, and they're the chemical signature of currency. |
Мы проверили их, это химический след валюты. |
This is an American chemical plant in a village in India called Vishi. |
Это Американский химический завод в Индийской деревне, под названием Виши. |
Corporate raider shutters a chemical plant and ends up eating crow, or in this case, poisoned squab. |
Корпоративный рейдер захватил химический завод и кончил тем, что проглотил обиду, или в данном случае, отравленную голубятину. |
He can run chemical analysis, maybe determine the source of the sarin. |
Он может провести химический анализ, и может быть определит источник зарина. |
Your body goes through a whole chemical process when it experiences fear... and cortisol. |
Целый химический процесс происходит в твоем теле, когда ты боишься и кортизол... |
Arrange a detail of six men and take her out behind the chemical shed and shoot her. |
Соберите расчет из шести человек отведите ее за химический склад и расстреляйте ее. |
It's a chemical fire that's broken out at several points. |
Это химический пожар с несколькими очагами. |
You look like a walking chemical peel gone wrong. |
Будто тебе сделали неудачный химический пилинг. |
He moved here to become a stunt man, not to release chemical gas. |
Он переехал сюда, чтобы стать каскадером, а не для того, чтобы выпустить химический газ. |
So, for almost 20 years, the chemical plant operated under that expired temporary permit. |
В течении почти 20 лет, химический завод работал по временному разрешению. |