Английский - русский
Перевод слова Chemical
Вариант перевода Химический

Примеры в контексте "Chemical - Химический"

Примеры: Chemical - Химический
In the case of groundwater, monitoring should be carried with a frequency sufficient to assess the impact of abstractions and discharges on the groundwater level and to detect the impact of relevant pressures on chemical status, but at a minimum of once per year. Для подземных вод мониторинг следует проводить с такой периодичностью, которая будет достаточной для оценки влияния забора и сбросов на уровень подземных вод и выявления воздействия соответствующих нагрузок на их химический состав, однако не менее чем раз в год.
If you think, "Well, nobody can attack this power plant or this chemical plant because it's not connected to the internet," Если вы думаете, что "никто не может атаковать этот электро или этот химический завод, потому что он не подключён к Интернету,"
(b) Spectroscopy: this technique, in its low-resolution modes, establishes the abundance of the chemical elements, and, in its high-resolution modes, is able to establish the physical parameters of stars and their dynamic behaviour; Ь) спектроскопия: этот метод, в режиме малой разрешающей способности, позволяет определить химический состав, а в режиме высокой разрешающей способности позволяет установить физические параметры звезд и динамику их поведения;
Our technology can measure ordnance fragmentation, Chemical compositionand pro. Наша технология может измерять фрагменты боеприпасов, химический состав и многое другое.
You can't marry Consolidated Chemical Industries. Ты не можешь выйти замуж за Объединенный Химический Трест.
President Ilham Aliyev has visited Sumgayit Chemical Industry Park three times. Президент Ильхам Алиев посещал Сумгаитский Химический Промышленный парк трижды.
(a) When a chemical is banned or severely restricted on their territory, the parties must notify the other parties accordingly; а) если какой-либо химический продукт относится к запрещенным или строго ограниченным химическим веществам на их территории, то соответствующие стороны обязаны информировать об этом другие стороны;
If one of these components, which can be a pure substance or a mixture, needs to be classified as flammable, the chemical under pressure shall be classified as flammable in Division 2.1. Если один из этих компонентов, который может быть чистым веществом или смесью, необходимо классифицировать как легковоспламеняющееся вещество, химический продукт под давлением должен быть классифицирован как легковоспламеняющееся вещество подкласса 2.1.
text in square brackets may be used if additional information is provided with the chemical at the point of use that explains what type of ventilation would be adequate for safe use. текст в квадратных скобках может использоваться, если в дополнительной информации, сопровождающей химический продукт в месте его использования поясняется, какой тип вентиляции достаточен для безопасного использования.
(b) Assess crown condition, soil chemistry, foliar chemical content and forest growth (core surveys) on all plots, and assess deposition, meteorological parameters and soil solution chemistry on a number of these plots; Ь) проанализировать состояние кроны, химический состав почвы, содержание химических веществ в листве и рост леса (ключевые обследования) на всех участках и произвести оценку осаждения, метеорологических параметров и химического состава почвенного раствора на ряде этих участков;
The Chemical Coordinating Centre (CCC) had continued its efforts to further improve the quality assurance of monitoring data. Координационный химический центр (КХЦ) продолжал свои усилия по дальнейшему совершенствованию обеспечения качества данных мониторинга.
Chemical hydrolysis of aldicarb is unlikely to be significant under environmental conditions. Химический гидролиз алдикарба в природных условиях едва ли будет существенным.
Chemical, biological, radiological and nuclear terrorism also warranted inclusion in the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings. Химический, биологический, радиологический и ядерный терроризм также должен быть включен в Международную конвенцию о борьбе с бомбовым терроризмом.
The Chemical Coordinating Centre will also contribute to this work. В этой работе будет также участвовать Координационный химический центр.
Chemical analysis of Dalma Tepe ceramics has shown that they were made locally. Химический анализ керамики Dalma Tepe показал, что они были сделаны на месте.
Chemical irritant contact dermatitis is either acute or chronic, which is usually associated with strong and weak irritants respectively. Химический раздражающий контактный дерматит может иметь как острую так и хроническую формы, которые соответственно вызываются сильными и слабыми раздражителями.
Chemical analysis revealed the presence of a large amount of mercury. Химический анализ позволил установить высокое содержание ртути в этом порошке.
The Chemical Coordinating Centre (CCC) was currently evaluating the EMEP monitoring strategy. Координационный химический центр (КХЦ) в настоящее время производит оценку стратегии мониторинга ЕМЕП.
The mastermind and chief executioner of these abominable crimes was Ali Hassan Al-Majeed, alias "Chemical Ali". Вдохновителем и главным исполнителем этих жестоких преступлений был Али Хасан аль-Маджиб по прозвищу "Химический Али".
He encouraged countries to contact the EMEP Chemical Coordinating Centre for any questions on the requirements of the EMEP monitoring strategy. Он рекомендовал странам обращаться в Химический координационный центр ЕМЕП по любым вопросам в отношении требований стратегии мониторинга ЕМЕП.
The Fergana Chemical Factory for Furan Compounds (FCFFC) on «Ферганский химический завод фурановых соединений» (ФХЗФС) в г.
Chemical analyses of tree needles and leaves give valuable insights into tree nutrition, which in turn reflects environmental change. Химический анализ иголок и листьев деревьев позволяет получить полезную информацию о режиме питания деревьев, что в свою очередь отражает изменение окружающей среды.
EMEP Chemical Coordinating Centre at the Norwegian Institute for Air Research (Oslo, Norway) Координационный химический центр ЕМЕП (Институт атмосферных исследований, Осло, Норвегия)
The work of the Chemical Coordinating Centre of EMEP had focused on measurements of PCB and benzo[a]pyrene. В рамках своей деятельности Координационный химический центр ЕМЕП уделял приоритетное внимание измерениям параметров ПХД и бензо[а]пирена.
The Meteorological Synthesizing Centre-East will provide support for heavy metal and persistent organic pollutant emission activities and the Chemical Coordinating Centre will also contribute to this work. Метеорологический синтезирующий центр-Восток будет оказывать поддержку деятельности в области выбросов тяжелых металлов и СОЗ; Координационный химический центр будет также участвовать в этой работе.