Английский - русский
Перевод слова Chemical
Вариант перевода Химический

Примеры в контексте "Chemical - Химический"

Примеры: Chemical - Химический
Director of Technological Forecasting Unit, Montedison (leading Italian chemical company). Директор группы технологических прогнозов, "Монтедисон" (ведущий итальянский химический концерн).
Naturally, the influence of vegetation on chemical soil characteristics is most apparent in the organic layer. Влияние типа растительности на химический состав почвы особенно проявляется в органическом слое.
Further, since the chemical composition of biological and toxin agents tends to be complex, their signatures also are complex. Кроме того, поскольку химический состав биологических и токсинных агентов, как правило, весьма сложен, их масс-спектральные характеристики также отличаются большой сложностью.
Pollution not only contaminates water on and beneath the ground, but also changes the chemical composition of water in the atmosphere. Загрязняются не только поверхностные и подземные воды, меняется также и химический состав атмосферных вод.
In highly polluted areas, the parent material often does not determine the chemical status of the upper soil layer. В чрезвычайно загрязненных районах материнская порода зачастую не определяет химический состав поверхностного слоя почвы.
For this purpose the gravimetric method was preferred, particularly because the filters allowed subsequent chemical analysis for quantification of different compounds. Для этой цели предпочтение отдается гравиметрическому методу, в частности, по той причине, что использование фильтров позволяет проводить впоследствии химический анализ для количественной оценки присутствия различных соединений.
The main topic of these conferences was chemical and biological terrorism as one of the primary threats to world peace and security. Основной темой этих конференций был химический и биологический терроризм как одна из главных угроз международному миру и безопасности.
Various conversion techniques exist, including thermal, catalytic and wet chemical methods. Существуют различные способы конвертирования, включая тепловой, каталитический и влажный химический.
It was noted that dynamic modelling included both chemical and biological aspects. Было отмечено, что разработка динамических моделей охватывает одновременно химический и биологический аспекты.
ASEAN will also compile a list of national research institutions with the capabilities to carry out chemical analysis of biological agents and toxins. АСЕАН также составит список национальных научно-исследовательских учреждений, обладающих возможностью проводить химический анализ биологических агентов и токсинов.
Commercial PCB products and articles were sold for their industrial properties rather than for their chemical composition. Основным критерием при реализации производившихся для коммерческих целей ПХД-товаров и продукции были их промышленные свойства, а не химический состав.
A proven method to determine their origin is chemical analysis. Одним из проверенных способов определения происхождения частиц является химический анализ.
This includes metal analysers, a portable gas chromatograph/mass spectrometer, X-ray digital radioscopy systems, ground-penetrating radar, a digital surveillance system, and a chemical analyser. Сюда относятся металлические анализаторы, переносной газовый хроматограф/масс-спектрометр, цифровые рентгеноскопические системы, георадар, цифровая система наблюдения и химический анализатор.
The analytical methods applied were the chemical analysis of the mineral content and bacteriological content of the soil. Применявшиеся аналитические методы включали химический анализ содержания минеральных веществ и бактериологического состава почвы.
The chemical state of forest soils is decisive for the nutrition of trees. Химический состав лесных почв имеет чрезвычайно большое значение для питания деревьев.
Two processes have been successfully developed: liquid-liquid chemical exchange and solid-liquid ion exchange. Успешно разработано два процесса: жидкостно-жидкостный химический обмен и твердо-жидкостный ионный обмен.
The chemical mechanism included both secondary inorganic and organic aerosol formation. Химический механизм включает в себя образование вторичных неорганических и органических аэрозолей.
There were some data from Europe on particle size ranges including their chemical speciation. Имеются некоторые европейские данные о размерах частиц, включая их химический состав.
In addition, it covers the whole energy market - heat and power, transport, fuel and chemical markets. Кроме того, она охватывает весь энергетический рынок - тепло и электроэнергию, транспорт, топливный и химический рынки.
For example, chemical balances along with either intake air or fuel flow to determine raw exhaust flow may be used. Например, для определения потока первичных отработавших газов может использоваться химический баланс наряду с потоком всасываемого воздуха или топлива.
As with all chemical analysis, any method must be validated before use. Как и любой химический анализ, любой метод должен быть проверен перед использованием.
Emissions testing: Manual collection of stack gas samples, followed by chemical analysis to determine pollutant concentrations. Проверка выбросов: сбор вручную образцов отходящих газов и последующий химический анализ на определение концентраций загрязнителей.
UNEP has successfully created partnerships in the areas of chemical leasing and responsible production. ЮНЕП успешно создает партнерства в таких областях, как химический лизинг и ответственное производство.
At four of the Northern European sites chemical composition of the carbonaceous aerosols had been performed. Химический анализ углеродистых аэрозолей проводился на четырех станциях Северной Европы.
"Material": chemical composition and mechanical properties as per paragraph 3.4.1.2. 2.3.9 "Материал": химический состав и механические свойства, предусмотренные пунктом 3.4.1.2.